Тексты и переводы песен /

Kyrie | 1998

Kyrie eleison
Kyrie eleison
Kyrie
The wind blows hard against this mountain side
Across the sea into my soul
It reaches into where I cannot hide
Setting my feet upon the road
My heart is old, it holds my memories
My body burns a gemlike flame
Somewhere between the soul and soft machine
Is where I find myself again
Kyrie eleison, down the road that I must travel
Kyrie eleison, through the darkness of the night
Kyrie eleison, where I’m going, will you follow?
Kyrie eleison, on a highway in the light
When I was young I thought of growing old
Of what my life would mean to me
Would I have followed down my chosen road
Or only wished what I could be
Kyrie eleison, down the road that I must travel
Kyrie eleison, through the darkness of the night
Kyrie eleison, where I’m going, will you follow?
Kyrie eleison, on a highway in the light
Kyrie eleison, down the road that I must travel
Kyrie eleison, through the darkness of the night
Kyrie eleison, where I’m going, will you follow?
Kyrie eleison, on a highway in the light
Kyrie eleison, down the road that I must travel
Kyrie eleison, through the darkness of the night
Kyrie eleison, where I’m going, will you follow?
Kyrie eleison, on a highway in the light
Kyrie eleison, down the road that I must travel
Kyrie eleison, through the darkness of the night
Kyrie eleison, where I’m going, will you follow?
Kyrie eleison, on a highway in the light
Kyrie eleison, down the road that I must travel
Kyrie eleison, through the darkness of the night
Kyrie eleison, where I’m going, will you follow?

Перевод песни

Кайри Эллисон.
Кайри Эллисон.
Кайри!
Ветер дует на эту горную сторону,
Через море, в мою душу,
Он проникает туда, где я не могу спрятаться,
Ступая на дорогу,
Мое сердце стареет, оно хранит мои воспоминания.
Мое тело горит драгоценным пламенем
Где-то между душой и мягкой машиной,
Где я снова нахожусь.
Кайри Эллисон, по дороге, по которой я должен ехать.
Кайри Эллисон, сквозь тьму ночи.
Кайри Эллисон, куда я иду, ты пойдешь?
Кайри Эллисон, на шоссе в свете,
Когда я был молод, я думал, что состарюсь
О том, что моя жизнь будет значить для меня.
Пошел бы я по своей избранной дороге
Или только хотел бы быть тем, кем мог бы быть?
Кайри Эллисон, по дороге, по которой я должен ехать.
Кайри Эллисон, сквозь тьму ночи.
Кайри Эллисон, куда я иду, ты пойдешь?
Кайри Эллисон, на шоссе в свете.
Кайри Эллисон, по дороге, по которой я должен ехать.
Кайри Эллисон, сквозь тьму ночи.
Кайри Эллисон, куда я иду, ты пойдешь?
Кайри Эллисон, на шоссе в свете.
Кайри Эллисон, по дороге, по которой я должен ехать.
Кайри Эллисон, сквозь тьму ночи.
Кайри Эллисон, куда я иду, ты пойдешь?
Кайри Эллисон, на шоссе в свете.
Кайри Эллисон, по дороге, по которой я должен ехать.
Кайри Эллисон, сквозь тьму ночи.
Кайри Эллисон, куда я иду, ты пойдешь?
Кайри Эллисон, на шоссе в свете.
Кайри Эллисон, по дороге, по которой я должен ехать.
Кайри Эллисон, сквозь тьму ночи.
Кайри Эллисон, куда я иду, ты пойдешь?