Тексты и переводы песен /

Victim of Failure | 2010

Mistakes made by mankind
Causing the death of others…
Shall never be forgiven
Yaoh!
Inside I feel
The fires burn
With one thousand suns
Still on this silent night
I have never felt so cold
I have never felt so cold
With this love comes my hatred
With this love I’ll
I’ll end your life
To you it’s just a face immersed in pain
Just one more life to end
Just one more life to end
Relentless acts of ignorance
Shall be your demise
Shall be your demise
Heartless resolution
Tears from your my eyes
Victim of failure
Sentenced to death
Heartless resolution
Tears from your my eyes
Victim of failure
Sentenced to death
Endless years of memories
Brought to an end
Only the ashes remain
I swear upon this grave
My hands will be your judge
My hands will be your judge
Heartless resolution
Tears from your my eyes
Victim of failure
Sentenced to death
Heartless resolution
Tears from your my eyes
Victim of failure
Sentenced to death
This is my time of revenge
This is my time of revenge

Перевод песни

Ошибки, совершаемые человечеством,
Приводящие к смерти других,
Никогда не будут прощены.
Да!
Внутри я чувствую,
Как горят огни
С тысячью солнц.
Все еще в эту безмолвную ночь.
Мне никогда не было так холодно.
Я никогда не чувствовал себя так холодно
С этой любовью, приходит моя ненависть
С этой любовью,
Я покончу с твоей жизнью
Для тебя, это просто лицо, погруженное в боль,
Еще одна жизнь, чтобы закончить
Еще одну жизнь, чтобы положить конец
Безжалостным поступкам невежества,
Твоя
Гибель будет твоей гибелью,
Бессердечное решение.
Слезы с твоих моих глаз
Жертва неудачи
Приговорена к смерти
Бессердечное решение
Слезы с твоих моих глаз,
Жертва неудачи,
Приговоренная к смерти,
Бесконечные годы воспоминаний,
Доведенные до конца.
Остается лишь пепел.
Клянусь этой могилой.
Мои руки будут твоим судьей,
Мои руки будут твоим судьей,
Бессердечным решением.
Слезы с твоих моих глаз
Жертва неудачи
Приговорена к смерти
Бессердечное решение
Слезы с твоих моих глаз
Жертва неудачи
Приговорена к смерти.
Это мое время мести.
Это мое время мести.