Oh this love
Too much for me
I think it’s time that we quit
I think it’s time you leave
All this love
Though I set it free
You keep on coming back
Won’t you just let things be
What if I told you I was all out in the sea
(Don't look, for me)
Baby don’t come look for me
What if I told you I’ve been drowning and I cannot breathe
(Don't look, for me)
Baby don’t come look for me
Oh this love
(This love)
Too much for me
I wish that I could just quit
Baby for you I bleed
(For you I bleed)
All this love
(This love)
You cut me deep
I know that it’s over now
But don’t you come look for me
(Don't look for me)
What if I told you I was all out in the sea
(Don't look, for me)
Baby don’t come look for me
What if I told you I’ve been drowning and I cannot breathe
(Don't look, for me)
Baby don’t come look for me
It’s maybe you, it’s maybe me
There’s never any guarantee
I cannot help, but set it free
This time it’s done, this I don’t need
It’s maybe you, it’s maybe me
There’s never any guarantee
But come on love, you’ve got the key
This time you need to set me free
What if I told you I was all out in the sea
(Don't look, for me)
Baby don’t come look for me
What if I told you I’ve been drowning and I cannot breathe
(Don't look, for me)
Baby don’t come look for me
This Love | 2016
Исполнитель: Rasmus RändveeПеревод песни
О, эта любовь ...
Слишком много для меня.
Думаю, пришло время нам уйти.
Думаю, тебе пора уходить.
Вся эта любовь ...
Хотя я освободил его.
Ты продолжаешь возвращаться.
Разве ты не позволишь всему случиться?
Что, если бы я сказал тебе, что я был весь в море (
Не ищи меня)?
Детка, не ищи меня.
Что, если я скажу тебе, что тону и не могу дышать (
Не ищи меня)?
Детка, не ищи меня.
О, эта любовь (
эта любовь)
Слишком много для меня,
Я хочу, чтобы я мог просто бросить
Ребенка ради тебя, я истекаю кровью.
(Для тебя я истекаю кровью)
Всю эту любовь (
эту любовь)
Ты глубоко ранила меня.
Я знаю, что все кончено.
Но не приходи искать меня (
не ищи меня).
Что, если бы я сказал тебе, что я был весь в море (
Не ищи меня)?
Детка, не ищи меня.
Что, если я скажу тебе, что тону и не могу дышать (
Не ищи меня)?
Детка, не ищи меня.
Может быть, это ты, может быть, я,
Нет никаких гарантий.
Я ничего не могу поделать, но освободи его.
На этот раз все кончено, это мне не нужно.
Может быть, это ты, может быть, я,
Нет никаких гарантий,
Но давай, любовь, у тебя есть ключ.
На этот раз ты должен освободить меня.
Что, если бы я сказал тебе, что я был весь в море (
Не ищи меня)?
Детка, не ищи меня.
Что, если я скажу тебе, что тону и не могу дышать (
Не ищи меня)?
Детка, не ищи меня.
Слишком много для меня.
Думаю, пришло время нам уйти.
Думаю, тебе пора уходить.
Вся эта любовь ...
Хотя я освободил его.
Ты продолжаешь возвращаться.
Разве ты не позволишь всему случиться?
Что, если бы я сказал тебе, что я был весь в море (
Не ищи меня)?
Детка, не ищи меня.
Что, если я скажу тебе, что тону и не могу дышать (
Не ищи меня)?
Детка, не ищи меня.
О, эта любовь (
эта любовь)
Слишком много для меня,
Я хочу, чтобы я мог просто бросить
Ребенка ради тебя, я истекаю кровью.
(Для тебя я истекаю кровью)
Всю эту любовь (
эту любовь)
Ты глубоко ранила меня.
Я знаю, что все кончено.
Но не приходи искать меня (
не ищи меня).
Что, если бы я сказал тебе, что я был весь в море (
Не ищи меня)?
Детка, не ищи меня.
Что, если я скажу тебе, что тону и не могу дышать (
Не ищи меня)?
Детка, не ищи меня.
Может быть, это ты, может быть, я,
Нет никаких гарантий.
Я ничего не могу поделать, но освободи его.
На этот раз все кончено, это мне не нужно.
Может быть, это ты, может быть, я,
Нет никаких гарантий,
Но давай, любовь, у тебя есть ключ.
На этот раз ты должен освободить меня.
Что, если бы я сказал тебе, что я был весь в море (
Не ищи меня)?
Детка, не ищи меня.
Что, если я скажу тебе, что тону и не могу дышать (
Не ищи меня)?
Детка, не ищи меня.