Тексты и переводы песен /

Before you called me yours | 2007

If Love is strange… a lover’s even stranger
He’ll tell her she outshines his wildest dreams
But given time he’ll try to rearrange her
To fit within the fabric of his schemes
Oh… what became of «stay the way you are, love»?
Why change the very things you loved me for?
What became of «stay the way you are»?
The way I was before you called me yours
If Love is blind… a lover’s even blinder
Her charm he’ll say has brought him to his knees
From that day on he’ll search but never find her
The woman she’s become will fail to please
Uh… what became of «stay the way you are, love»?
Why change the very things you loved me for?
What became of «stay the way you are»?
The way I was before you called me yours
(Credits: Music: Silje Nergaard | Lyrics: Mike McGurk | Acc. Guitar:
Bjørn Charles Dreyer & Hallgrim Bratberg | Dobro guitar: Finn Guttormsen |
Backing vocal: Jan Ingvar Toft)

Перевод песни

Если любовь странна ... даже незнакомец любовника,
Он скажет ей, что она затмевает его самые смелые мечты,
Но со временем он попытается перестроить ее,
Чтобы она вписалась в ткань его планов.
О... что стало с «останься такой, какая ты есть, любимая»?
Зачем менять то, за что ты меня любила?
Что стало с «останься таким, какой ты есть"?
Я была такой, какой была до того, как ты назвал меня своей.
Если любовь слепа ... любовник даже ослепляет
Ее обаяние, он скажет, что поставил его на колени
С того дня, он будет искать, но никогда не найдет ее,
Женщина, которой она стала, не сможет угодить.
А ... что стало с «останься такой, какая ты есть, любимая»?
Зачем менять то, за что ты меня любила?
Что стало с «останься таким, какой ты есть"?
Я была такой, какой была до того, как ты назвал меня своей.
(Песни: Mike McGurk / Acc. гитара:
Bjørn Charles Dreyer & Hallgrim Bratberg / Dobro гитара: Finn Guttormsen /
Бэк-вокал: Jan Ingvar Toft)