Тексты и переводы песен /

Love for Fame | 2011

I’m drinking through the night
Are you alright?
Tell me,
I’m cut loose
Call me up, let me know
Are you hoping to make peace from war?
I’ll find a way; I’ll find a way to get to you
And it won’t be long it won’t be long till this is through
I looked for
You can’t turn away
The price means more to me
I’ll fight for
You left love for fame and fortunes but love is free
So now we meet again
You treat me like a friend and tell me
Life’s just great
But I
I saw you by the bar
Tears and vodka
Surrounded by empty space
I’ll find a way; I’ll find a way to get to you
And it won’t be long it won’t be long till this is through
I looked for
You can’t turn away
The price means more to me
I’ll fight for
You left love for fame and fortunes but love is free
You outgrew me you traded what we made
When you left love for fame
When you left love for fame
And now we’ve lost all the things that we saved
When you left love for fame
When you left love for fame
And now you’ll sleep in the bed that you laid
When you left love for fame
When you left love for fame

Перевод песни

Я пью всю ночь напролет.
Ты в порядке?
Скажи мне,
Я свободен,
Позови меня, дай мне знать,
Ты надеешься на мир после войны?
Я найду способ, я найду способ добраться до тебя.
И это не будет долго, это не будет долго, пока это не закончится.
Я искал ...
Ты не можешь отвернуться,
Цена значит для меня больше.
Я буду бороться за ...
Ты оставил любовь ради славы и богатства, но любовь свободна.
Теперь мы снова встретились.
Ты относишься ко мне, как к другу, и говоришь, что
Жизнь прекрасна

, но я видел тебя у бара,
Слезы и водка
Окружены пустым местом,
Я найду способ, я найду способ добраться до тебя.
И это не будет долго, это не будет долго, пока это не закончится.
Я искал ...
Ты не можешь отвернуться,
Цена значит для меня больше.
Я буду бороться за ...
Ты оставил любовь ради славы и богатства, но любовь свободна.
Ты перерос меня, ты обменял то, что мы сделали.
Когда ты оставил любовь ради славы,
Когда ты оставил любовь ради славы.
И теперь мы потеряли все, что спасли.
Когда ты оставил любовь ради славы,
Когда ты оставил любовь ради славы.
И теперь ты будешь спать в кровати, которую положил,
Когда оставил любовь ради славы,
Когда оставил любовь ради славы.