Тексты и переводы песен /

Ain't Nobody Home | 1971

Once upon a time, a long long time ago, wherever you’d lead me, I would surely
follow
Girl, you put me through some pain and misery
And now you are standing on my doorstep, telling me how much you need me Baby, ain’t nobody home (Chorus: nobody’s home)
Ain’t nobody home (Chorus: nobody’s home)
How many times I begged for you to come home, but you laughed at me and said
let me alone
Through my falling tears I saw you walk away
And now you’re beggin' me to forgive you, but this time, baby, it’s your turn
to beg
Baby, ain’t nobody home (Chorus: nobody’s home)
Ain’t nobody home (Chorus: nobody’s home)
Girl, I used to love you, placed no one else above you
Gave you everything that I own
Girl, you can’t come back here
Ain’t nobody home (Chorus: nobody’s home)
Once upon a time, when you went on your way
But, girl, I hoped and prayed, that you’d come back some day
But time has made some changes, turned me upside down
So, you can beg me to forgive you, but this time, baby, you can turn right
around
Ain’t nobody home
Ain’t nobody home
Girl, you hurt me once (Chorus: ain’t nobody home)
I hear you knockin' (Chorus: ain’t nobody home)

Перевод песни

Когда-то давным-давно, давным-давно, куда бы ты ни вел меня, я непременно
последую за тобой.
Девочка, ты заставляешь меня страдать и страдать.
И теперь ты стоишь на моем пороге, рассказывая мне, как сильно ты нуждаешься во мне, детка, никого нет дома (припев: никого нет дома)
Никого нет дома (припев: никого нет дома)
Сколько раз я умоляла тебя вернуться домой, но ты смеялась надо мной и говорила: "оставь меня в покое" сквозь мои слезы, я видела, как ты ушла, и теперь ты умоляешь меня простить тебя, но на этот раз, детка, твоя очередь умолять, детка, никого нет дома (припев: никого дома) никого нет дома (припев: никого дома)
Девочка, я любила тебя, не ставила никого выше тебя,
Давала тебе все, что у меня есть.
Девочка, ты не можешь вернуться сюда,
Никого нет дома (припев: никого нет дома).
Давным-давно, когда ты шла своей дорогой,
Но, девочка, я надеялась и молилась, чтобы ты вернулась однажды.
Но время изменило меня, перевернуло с ног на голову.
Так что, ты можешь умолять меня простить тебя, но на этот раз, детка, ты можешь повернуть направо,

Никого нет дома.
Никого нет дома.
Девочка, однажды ты причинила мне боль (припев: никого нет дома).
Я слышу, как ты стучишься (припев: никого нет дома)