Тексты и переводы песен /

Get out Your Mind | 2016

You hear the beat I feel the beat
It takes over every part of me
Start spittin' out this krazy speech
Lift me up lyrically
Insanity has got a grip
This beat right here is my fix
So I do not choke a bitch
Reality is I’m about to flip
Clear the room duck for cover
Not as cute as you thought huh?
I’m too rude to meet your mother
Only cuz I’ll prolly fuck her
All jokes aside I’m out my mind
I’m a different stroke for a different kind
Jerk off to me if you like
Invade your dreams with my knife
No fantasy don’t want to be
Not interested in family
All of that is a fallacy
That doesn’t even interest me
My brain is movin' all around
To the rhythm out my mouth
Pissin' off the religious South
You cannot make me settle down
Wring your hands like I care
Make you cry with my evil stare
Get rid of you like my vagina hair
Wait what’d you say? I’m bald down there
T.M.I. got you sprung
You know I ain’t the one
To shy away from being blunt
Now let me go ahead and spark one up!
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
We know you’ll feel alright!
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
We know you’ll feel alright!
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
We know you’ll feel alright!
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
We know you’ll feel alright!
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
We know you’ll feel alright!
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
We know you’ll feel alright!
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
We know you’ll feel alright!
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
We know you’ll feel alright!
The song out your mind I’m out the box though, I’m a sly dude straight out the
foxhole, Govinachi blow they call me Satchmo, got that lava spit I call it hot
flow/
Katie Tropp and Penns, even got Joe, that’s some firework, but it is not
fourth, hotter than July we on the top floor, stay in first place and WE do not
fold//
Blaqman to podium,-- pyramids what WE walking out of they fearing them
I been on it since a youngsta, no fear in him, God never gave us that spirit,
only fear in Him/
I been known to take flight, plus I’ll smear a grin, cool dude til you mess wit
my dividends, I’m about to give it ya, no giving in, so much weight on these
bars you can hear em bend// Eeeee
Thats me, — the 7th letter, GOV elevate and yall birds wit feathers,
flightless I write hits, nerds get jealous, cause my brightness en-light-eneds
over zealous/
— - imma take that beef served over lettuce the Paleo indebt us,
hot dog no relish, bring it back to the days where the flows was better its
Blaqman baby & we hold Vendettas//
You can catch me sippin' on a East-Ciders, no suit and tie but still he stylish,
I do get by cold freestyling, so stup-id fresh so he wildin'/
Nachimus go machine bout it, might transform, ya girl she smiling,
I’m the man though, style reeks college outside tha mind, watch me leap out it
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
We know you’ll feel alright!
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
We know you’ll feel alright!
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
We know you’ll feel alright!
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
Get out your mutha fuckin' mind
We know you’ll feel alright!

Перевод песни

Ты слышишь ритм, я чувствую ритм,
Он берет верх над каждой частью меня,
Начинает выплевывать эту сумасшедшую речь.
Подними меня лирически.
У безумия есть хватка.
Этот бит прямо здесь-мое решение,
Поэтому я не задыхаюсь.
Реальность такова, что я вот-вот перевернусь.
Очисти комнату, утка для укрытия,
Не так мило, как ты думал, а?
Я слишком груб, чтобы встретить твою мать,
Только потому, что я буду трахать ее.
Все шутки в сторону, я сошел с ума.
Я другой ход для другого рода.
Подрочи мне, если хочешь
Вторгнуться в свои мечты моим ножом.
Ни одна фантазия не хочет быть.
Не интересуюсь семьей.
Все это-заблуждение,
Которое меня даже не интересует.
Мой мозг двигается
В ритме изо рта.
Я сваливаю с религиозного Юга.
Ты не можешь заставить меня успокоиться,
Сжать твои руки, как будто мне не все равно,
Заставить тебя плакать своим злобным взглядом.
Избавлюсь от тебя, как
От моих волос во влагалище, Подожди, что ты скажешь?
T. M. I. заставил тебя вскочить.
Ты знаешь, что я не тот, кто
Уклоняется от того, чтобы быть тупым,
Теперь позволь мне идти вперед и зажечь один!
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своих гребаных мыслей,
Мы знаем, что тебе будет хорошо!
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своих гребаных мыслей,
Мы знаем, что тебе будет хорошо!
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своих гребаных мыслей,
Мы знаем, что тебе будет хорошо!
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своих гребаных мыслей,
Мы знаем, что тебе будет хорошо!
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своих гребаных мыслей,
Мы знаем, что тебе будет хорошо!
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своих гребаных мыслей,
Мы знаем, что тебе будет хорошо!
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своих гребаных мыслей,
Мы знаем, что тебе будет хорошо!
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своих гребаных мыслей,
Мы знаем, что тебе будет хорошо!
Песня из твоих мыслей, я из коробки, хотя, я хитрый чувак прямо из
Лисья нора, Говиначи, удар, они зовут меня Сатчмо, у меня есть лава, я называю ее горячей.
поток/
Кэти Тропп и Пенни, даже Джо, это какой-то фейерверк, но это не так.
в-четвертых, жарче июля, мы на верхнем этаже, остаемся на первом месте, и мы этого не делаем.
сложи / /
Blaqman на подиум, - пирамиды, из которых мы выходим, они боятся их.
Я занимаюсь этим с юнгсты, в нем нет страха, Бог никогда не давал нам этого духа,
только страх в нем.
Я, как известно, взлетаю, к тому же, я буду размазывать ухмылку, классный чувак, пока ты не испортишь мои дивиденды, я собираюсь дать это тебе, не сдаваясь, так много веса на этих барах, ты можешь услышать, как они сгибаются// Eeeee это я, — седьмое письмо, правительство поднимает и Yall birds с перьями, беспечно я пишу хиты, уроды завидуют, потому что моя яркость en-light-eneds над ревностью/ — imma берет эту говядину, подаваемую над lett, не приносишь нам, не прино, не приносишь, не прино, не приносишь. он вернулся в те дни, когда потоки были лучше, чем его blaqman Baby, и мы держим вендетты// вы можете поймать меня, потягивая сидры на востоке, без костюма и галстука, но все же он стильный, я получаю холодный Фристайл, так что stup - ID свеж, чтобы он WILDIN/ nachimus пошел на машину, может измениться, я, девочка, она улыбается, Я мужчина, хотя стиль пахнет колледжем за пределами разума, Смотри, Как я выпрыгиваю из него.
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своих гребаных мыслей,
Мы знаем, что тебе будет хорошо!
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своих гребаных мыслей,
Мы знаем, что тебе будет хорошо!
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своих гребаных мыслей,
Мы знаем, что тебе будет хорошо!
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своего гребаного ума.
Убирайся из своих гребаных мыслей,
Мы знаем, что тебе будет хорошо!