Тексты и переводы песен /

The Road Goes On And On | 2011

I don’t care what you say
I never liked you anyway
Wouldn’t give you the time of day
If I had the time to spend
You’re malicious and downright cruel
Superstitious, so uncool
Best wishes, you loudmouthed fool
I hope I never see you again
You’re a regular jack in the box
In your clown suit and your goldilocks
The original liar’s paradox, you’ll have to google that
How in the hell do you think you’ll make it
When the real test comes and you just can’t fake it
Your sycophants say they can’t take it and leave you lyin' flat
Well you started out in the wild wild west
Your tin star pinned to your bulletproof vest
I must say we were all impressed — but not as much as you
But your horse is drunk and your friends got tired
Your aim grew weak and uninspired
You robbed a train but your gun misfired
Blew a hole right through your shoe
Yeah, you’re a regular jack in the box
In your clown suit and your goldilocks
All duded up in your cowboy crocs, singing the same old song
How in the hell do you think you’ll make it
When the real test comes and you just can’t fake it
Your sycophants say they can’t take it and leave you on your own
Now you only rant and rave
Piss and moan and misbehave
You lost your grip on that flag you wave
But you wave it right or wrong
They’re still tryin to make amends
Maybe win back some of your old friends
Real cowboys say the party never ends
And the road goes on and on and on…

Перевод песни

Мне все равно, что ты скажешь,
Ты мне все равно никогда не нравилась.
Не дал бы тебе времени дня.
Если бы у меня было время, чтобы провести
С тобой злость и жестокость,
Суеверие, так нехорошие
Наилучшие пожелания, ты жалкий дурак.
Надеюсь, я больше никогда тебя не увижу.
Ты обычный Джек в коробке
В своем клоунском костюме, и твои золотые
Палочки-парадокс лжеца, тебе придется гуглить это.
Как, черт возьми, ты думаешь, ты справишься?
Когда приходит настоящий тест, и ты просто не можешь его подделать.
Твои подхалимы говорят, что не могут принять это и оставить тебя в покое.
Что ж, ты начинал на Диком Диком Западе,
Твоя Жестяная звезда прикалывалась к твоему пуленепробиваемому жилету.
Я должен сказать, что мы все были впечатлены, но не так сильно, как ты,
Но твоя лошадь пьяна, а твои друзья устали,
Твоя цель стала слабой и невдохновленной,
Ты ограбил поезд, но твое оружие вышло из строя,
Пробило дыру прямо в твоей обуви.
Да, ты обычный Джек в коробке,
В своем клоунском костюме, и твои Златовласки,
Запетые в твоих ковбойских крокодилах, поют одну и ту же старую песню.
Как, черт возьми, ты думаешь, ты справишься?
Когда приходит настоящий тест, и ты просто не можешь его подделать.
Твои подхалимы говорят, что они не могут принять это и оставить тебя одного, теперь ты только разглагольствуешь и бредишь, мочишься и стонешь и плохо себя ведешь, ты потерял хватку на флаге, ты машешь, но ты машешь им правильно или неправильно, они все еще пытаются загладить вину, может быть, отыграть некоторых из твоих старых друзей, настоящие ковбои говорят, что вечеринка никогда не закончится, и дорога продолжается, и продолжается, и продолжается...