Тексты и переводы песен /

The Exorcist | 2008

Some for the content; all for delivery;
Pick apart a rapper Vic’ll heart attack 'em visibly
Serious as serious does, collective wisdom;
Rushed over to Premier for The Exorcism
Speak your mind, never get too scientific
I’m a flying discus over ya hat, and I ain’t fixed to collab
The kind of fix only to keep 'em coming back;
Slamming the MP will have 'em humming that, yeah
They wanna know, «Whatchya name?» «Where ya come from?»
«What's the game plan?» Same path, for the lump sum!
Straight from Long Island, gunning for the mass appeal;
Big sword, only a half a shield — catch up
Vic arrives without breaking stride, without
Missing I’m taking lives
See I did it for years and years, keep a place inside
To the game that ya’ll patronize
Who ya facing? I — V-I-C, mindstate Bonaparte,
My pen hits the canvas to brandish you owing hearts
Still we building, keep the streets lateral
Preem brought it outta me, now I bring it out outta you:
The Exorcist
It’s the real ill
It’s the real ill, microphone enhancer
Pass me the mic, guaranteed I’ll rock it
Uh! I fade the charge like I’m Tony Ducks
It’s only us, the power, the dollar, what holds me up
Like a coward’s revolver you fold under pressure;
Marciano punchlines, I throw one to test ya chin
Waiting to blessed again?
The Exorcist, melt tracks down and necks’ll spin, uh
«Why you flow so fly?» «I show both sides,»
«Disrespecting the game and I Don’t. Know. Why.»
Something you don’t wanna battle with;
Vic is on the haggling shit
Changing the rules; I’m the catalyst whose
Dis-embarrassment, kick a rhyme for us
I do it for gun, hooptys, '89 Taurus
—there you go. Here I come, feared by some
Spitting fire seared my tongue, hereby drunk
Like I haven’t hit, puberty how clear I come
The Radicals, Little Vic, Primo, draw it outta you:
The Exorcist
It’s the real ill
It’s the real ill, microphone enhancer
Pass me the mic, guaranteed I’ll rock it
Lord Jesus, save us from the fires of hell
Save us from all our desires as well;
Cause I ain’t, tryin' ta get popped or die in a cell
I’m not tryna ta keep options for clientele
Cause these streets kept me locked without applying help
Young’uns looking up to me, I rock Orion’s Belt!
They said: The psycho’s diary might inspire me
He use his own sick words to fight anxiety, yeah
But you have no clue what it’s like inside of me;
Looking for a way out and it’s frightening, I agree!
Come one, come all; flood all battle crews
Preem brought it outta me, now I bring it out outta you:
The Exorcist
It’s the real ill —
It’s the real ill, microphone enhancer
Pass me the mic, guaranteed I’ll rock it

Перевод песни

Некоторые из них для содержания; Все для доставки;
Разобрать рэпера, жертва сердечного приступа.
Всерьез, как и всерьез, коллективная мудрость;
Бросился к премьеру за экзорцизмом,
Высказывай свои мысли, никогда не становись слишком научными.
Я - летающий диск над твоей шляпой, и я не собираюсь объединяться,
Только чтобы они возвращались.
Захлопнув депутата, они напоют его, да.
Они хотят знать: "как тебя зовут? ""откуда ты родом? "
"каков план игры?" тот же путь, за единовременную сумму!
Прямо с Лонг-Айленда, готовясь к массовому призыву.
Большой меч, только половина щита-догоняю
Жертву, прибывает, не нарушая шаг, не
Пропуская, я забираю жизни.
Смотри, я делал это годами и годами, держи место внутри
Игры, которую ты будешь покровительствовать.
Я-V-I-C, mindstate Бонапарт,
Моя ручка ударяет по холсту, чтобы размахивать тобой, благодаря сердцам,
Которые мы все еще строим, держим улицы боковым
Премом, вытащил его из меня, теперь я вытащил его из тебя:
Экзорцист,
Это настоящий больной.
Это действительно плохо, микрофон энхансер.
Передай мне микрофон, я гарантирую, что буду зажигать.
Я исчезаю, как Тони Дак, как будто я Тони Дак.
Это только мы, сила, доллар, что удерживает меня,
Как трусливый револьвер, который ты складываешь под давлением;
Марсиано панчлинс, я бросаю один, чтобы испытать тебя, чин,
Ожидая благословения снова?
Экзорцист, расплавь следы, и шеи закружатся:
"почему ты так летишь? " »я покажу обе стороны".
"Неуважение к игре, и я не знаю, почему"»
Что-то, с чем ты не хочешь сражаться;
Вик на
Хагглинге, меняет правила; я-катализатор, чье
Смущение, пинает рифму для нас.
Я делаю это ради пистолета, хуптис, Телец 89-го года.
- вот и ты. вот и я, испуганный каким-
То плевком огня, обжег язык, выпил,
Как будто я не ударил, половое созревание, как ясно Я пришел
Радикалы, маленькая жертва, Примо, вытащи его из тебя:
Экзорцист,
Это настоящий больной.
Это действительно плохо, микрофон энхансер.
Передай мне микрофон, я гарантирую, что буду зажигать.
Господи Иисусе, спаси нас от огня Ада.
Спаси нас от всех наших желаний,
Потому что я не хочу, чтобы меня вытащили или умерли в клетке.
Я не пытаюсь сохранить возможности для клиентов,
Потому что эти улицы держали меня взаперти, не обращая помощи,
Молодые люди смотрят на меня, я раскачиваю Пояс Ориона!
Они сказали: "дневник психопата может вдохновить меня,
Он использует свои собственные больные слова, чтобы бороться с тревогой, да.
Но ты понятия не имеешь, каково это-быть внутри меня.
Я ищу выход, и это пугает, я согласен!
Приди один, приди все, потопи все боевые отряды,
Прем принес это из меня, теперь я принес это из тебя:
Экзорцист,
Это действительно плохо —
Это действительно плохо, микрофон энхансер.
Передай мне микрофон, я гарантирую, что буду зажигать.