Тексты и переводы песен /

Deus É Travesti | 2017

Travesti nossa que estais no céu
Santificado seja o nosso nome
Alice, Cecília, Eloá, Érika, Olga
Amara, Ela, Ametista, Alicia
Seja feita a vontade das vadias
Assim na Terra como em qualquer outra esquina
A woman
Ela acreditava em cores, no cheiro das flores
E que curativos também curassem dores
Vestiam ela de menino o tempo inteiro
Ela queria ser a donzela e não o guerreiro
«Vixe, que menina estranha!»
«O que tem entre as pernas é minhoca ou aranha?»
Mas ninguém ouvia ou via
O tanto que essa mina sofria
Ela crescia, crescia
Mas não entendia, não entendia
Por que fizeram dela (*roar!*) uma fera
Um preto favelado, traveco, à la gazela
Mas não tá tudo acabado, havia esperança
Ela sabia de um lugar que vendia a mudança
Mas com muita prece, joelhos ao chão
Passou noites acordada só na oração
Pela Deusa Travesti
A deusa dos corpos que querem resistir
Deus é travesti
A deusa dos corpos que querem existir
E no jejum, nada acontecia
Mas ela ia, mas ela ia
Acabou o país das maravilhas
E agora é vida, agora é vida
E no jejum, nada acontecia
Mas ela ia, mas ela ia
Acabou o país das maravilhas
E agora é vida, agora é vida
Apedrejada como Madalena foi
E na dor, a Guél apareceu
Foi tanto que se perdeu
Que o sentido acabou
E o breu apareceu
Seja feita a vontade das vadias
Assim na Terra como em qualquer outra esquina
Mãe nossa que estais no céu
Santificado seja o nosso nome
Mãe nossa que estais no céu
Ajude as travestis que estão passando fome
Venha ver o nosso reino
Pra que entenda a vontade das vadias
Aqui, em casa, na igreja, na rua
Em toda e qualquer esquina
A woman
A woman, girl
A woman
A woman girl
Deus é travesti
A deusa dos corpos que querem resistir
Deus é travesti
A deusa dos corpos que querem existir
E no jejum, nada acontecia
Mas ela ia, mas ela ia
Acabou o país das maravilhas
E agora é vida, porra, agora é vida
E no jejum, nada acontecia
Mas ela ia, mas ela ia
Acabou o país das maravilhas
E agora é vida, porra, agora é vida
Deus é travesti
Me tire daqui!
Deus é travesti
Me tire daqui!
Alice Guél

Перевод песни

Трансвестит наш сущий на небесах
Святой есть наше имя
Алиса, Сесилия, Eloá, Érika, Ольга
Amara, Она, Аметист, Алисия
Исполнилась воля из шлюхи
Так на Земле, как и в любом другом углу
A woman
Она считает, в цвет, в запах цветов
И, что также перевязочные лечить боли в
Одевали ее мальчик все время
Она хотела быть девица, и не воин
«Vixe, что странная девушка!»
«Что между ног-это червь или паук?»
Но никто не слышал или через
То, что эта шахта страдал
Она росла, росла,
Но не понимал, не понимаю
Почему сделали ее (*рев!*) зверь
Черный favelado, traveco, а-ля газель
Но не тут все кончено, надежды
Она знала место, которое продавал изменения
Но с большим количеством молитвы, на колени
Прошел ночей, согласованной только в молитве
За Богиня Трансвестит
Богиня из органов, которые хотят противостоять
Бог-это трансвестит
Богиня из органов, которые хотят существовать
И в посте, ничего не произошло
Но она собирается, но она собиралась
Просто страна чудес
И теперь жизнь теперь-это жизнь
И в посте, ничего не произошло
Но она собирается, но она собиралась
Просто страна чудес
И теперь жизнь теперь-это жизнь
Apedrejada, как Магдалина была
И в боли, Guél появился
Было так много, что если потерял
Что смысл только что
И шаг появился
Исполнилась воля из шлюхи
Так на Земле, как и в любом другом углу
Мама наш сущий на небесах
Святой есть наше имя
Мама наш сущий на небесах
Помогите трансвеститов, которые голодают
Приезжайте и посмотрите наше царство
Просто поймите, воли шлюхи
Здесь, дома, в церкви, на улице
В любой углу
A woman
Woman, girl
A woman
A woman girl
Бог-это трансвестит
Богиня из органов, которые хотят противостоять
Бог-это трансвестит
Богиня из органов, которые хотят существовать
И в посте, ничего не произошло
Но она собирается, но она собиралась
Просто страна чудес
И теперь, это жизнь, черт, теперь это жизнь
И в посте, ничего не произошло
Но она собирается, но она собиралась
Просто страна чудес
И теперь, это жизнь, черт, теперь это жизнь
Бог-это трансвестит
Меня отсюда!
Бог-это трансвестит
Меня отсюда!
Алиса Guél