Cuenta la leyenda que en un árbol
Se encontraba encaramado un indiecito guaraní
Que sobresaltado por un grito de su madre
Perdió apoyo, y cayendo se murió
Y que entre los brazos maternales
Por extraño sortilegio en chogüí se convirtió
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Cantando está, mirando allá
Llorando y volando se alejó
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Que lindo va, que lindo es
Perdiéndose en cielo guaraní
Y desde aquel día se recuerda al indiecito
Cuando se oye como un eco a lo chogüí
Ese canto alegre y bullanguero
Del gracioso naranjero que repica en su cantar
Salta y picotea las naranjas
Que es su fruta preferida, repitiendo sin cesar
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Cantando está, mirando allá
Llorando y volando se alejó
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Que lindo va, que lindo es
Perdiéndose en cielo guaraní
El Pajaro Chogui | 2015
Исполнитель: Rigo TovarПеревод песни
Легенда гласит, что на дереве
Он сидел на корточках индейца Гуарани.
Что поражен криком матери
Он потерял поддержку, и падение умерло.
И что в материнских объятиях
Как ни странно, в чогуи стало
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Поет, смотрит туда.
Плакала и улетала прочь.
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Как мило это происходит, как мило это
Заблудившись в небе Гуарани,
И с того дня он вспоминает indiecito
Когда он слышит, как эхо чогуи
Это веселое, булькающее пение
От смешного оранжерея, который повторяет в своем пении
Прыгайте и клевайте апельсины
Это ваш любимый фрукт, повторяя бесконечно
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Поет, смотрит туда.
Плакала и улетала прочь.
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Как мило это происходит, как мило это
Заблудившись в небе Гуарани,
Он сидел на корточках индейца Гуарани.
Что поражен криком матери
Он потерял поддержку, и падение умерло.
И что в материнских объятиях
Как ни странно, в чогуи стало
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Поет, смотрит туда.
Плакала и улетала прочь.
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Как мило это происходит, как мило это
Заблудившись в небе Гуарани,
И с того дня он вспоминает indiecito
Когда он слышит, как эхо чогуи
Это веселое, булькающее пение
От смешного оранжерея, который повторяет в своем пении
Прыгайте и клевайте апельсины
Это ваш любимый фрукт, повторяя бесконечно
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Поет, смотрит туда.
Плакала и улетала прочь.
Chogüí, chogüí, chogüí, chogüí
Как мило это происходит, как мило это
Заблудившись в небе Гуарани,