Тексты и переводы песен /

Ella Mae | 1999

My grandparents on my father’s side had a strawberry farm. It’s a
Beautiful thing, a beautiful occupation… a strawberry farm. We
Always used to try to go down there at just the right time of year
«Oh, are the, are the berries ready? Oh. Good!»
Ella Mae — the redwings returned today
A little rain fell in the morning
The afternoon was clear
An' that song you loved to hear
Was filling up the fence row where the birds all go
To talk over their long journey and sing
Ella Mae — all the gifts you gave
Tremble in my life like a startled deer
You gave me my Pa
Who is in me as you are
And the southern piney hills
The clear water and the running rills
That tumbled through the lives of us all
Six big men and one big strong woman
You and little Granpa David raised up there
They all had families
We all come back to see you
You hugged us all in turn
Cocked you head and said we’d grown
And touched us with your hands
That smelled like bread
Ella Mae — it’s a clear warm summer’s day
The young birds are trying out their wings
Ah it’s something to see them try
To get up there and fly
And my own child is bound to do the same
Today she learned three birds' names
Ella Mae — I can see you plain as day
Sailing out like a ship to your garden
In your old wide-brim straw hat
With a long handled hoe in your hand
Pausing at the gate I see you look south to the pond
A long time quiet smile on your face
Ella Mae — when your David went away
After cutting brush all day long
Well, your life just slowly closed
Like a worn out autumn rose
You could not find the bread
You could not make your lonesome bed
Or really do a thing but rise and go
Ella Mae — the redwings left today
Passing in a long cloud of wings
They’re headed down your way
They’ll be there in a couple of days
They’ll sing that song you loved
As they fly above
Your resting place by David in the pines

Перевод песни

У моих бабушки и дедушки с папиной стороны была Земляничная ферма, это
Прекрасная вещь, прекрасное занятие ... Земляничная ферма. мы
Всегда пытались спуститься туда в нужное время года:
"о, готовы ли ягоды? о, хорошо!»
Элла Мэй-рэдвинги вернулись сегодня,
Немного дождя выпал утром,
После полудня было ясно,
Что песня, которую вы любили слышать,
Заполняла ряд забора, где птицы все идут,
Чтобы поговорить о своем долгом путешествии и спеть.
Элла Мэй-все подарки, что ты подарила.
Дрожь в моей жизни, как испуганный олень.
Ты дал мне моего папу,
Который во мне, как и ты.
И южные пинийские холмы,
Чистая вода и бегущие риллы,
Что пронзили жизни всех нас.
Шесть больших мужчин и одна большая сильная женщина,
Ты и маленький дедушка Давид выросли там,
У них у всех были семьи,
Мы все вернулись, чтобы увидеть тебя.
Ты обнял нас всех в свою очередь, вскинул голову и сказал, что мы выросли и прикоснулись к нам руками, которые пахли хлебом, Элла Мэй-это ясный теплый летний день, молодые птицы пробуют свои крылья, Ах, это что-то, чтобы увидеть, как они пытаются подняться туда и полететь, и мой собственный ребенок обязательно сделает то же самое.
Сегодня она узнала имена трех птиц, Элла Мэй - я вижу, как ты ясно, как День плывешь, как корабль в твой сад, в твоей старой соломенной шляпе с широкими полями, с длинной ручкой, мотыга в твоей руке, остановившись у ворот, я вижу, как ты смотришь на юг к пруду, долгое время тихая улыбка на твоем лице.
Элла Мэй-когда твой Давид ушел.
После резать щетку весь день
Что ж, твоя жизнь медленно закрывается,
Как изношенная осенняя Роза,
Ты не можешь найти хлеб,
Ты не можешь застелить свою одинокую кровать
Или действительно сделать что-то, но подняться и уйти.
Элла Мэй-редвинги ушли сегодня,
Пролетая в длинном облаке крыльев,
Они направляются вниз по твоему пути,
Они будут там через пару дней,
Они будут петь ту песню, которую ты любил,
Когда они летят над
Твоим местом отдыха Давидом в Соснах.