Тексты и переводы песен /

Ghosts | 2010

I’m sick and tired of hanging out my window
I’ve learnt from past experience
Rain can’t make flowers grow
Friends don’t stick around
They go which way the wind blows
You’re never safe and sound
'Til all the doors are closed
Doors closed
Doors closed
When you’re awake and your own shadows turn into ghosts
When you’re awake and your own shadows turn into ghosts
Oh, oh
Soon it will all fall apart
And the roads will have no way
And you’ll be the one laughing
As the fences fade away
And instead of being left there
Feeling all alone
Break down the house you made of matchsticks
And set fire to the throne
To the throne
To the throne
When you’re awake and your own shadows turn into ghosts
When you’re awake and your own shadows turn into ghosts
Home becomes what you’re scared of the most
Home becomes what you’re scared of the most
When shadows turn into ghosts
It’s what you’re scared of the most
I’m pulling pictures off the wall, watching smiles as they fall
I’m pulling pictures off the wall, watching smiles as they fall
I’m pulling pictures off the wall, watching smiles as they fall
Pulling pictures off the wall
I’m pulling pictures off the wall, watching smiles as they fall
When you’re awake and your own shadows turn into ghosts
When you’re awake and your own shadows turn into ghosts
Home becomes what you’re scared of the most
Home becomes what you’re scared of the most
When shadows turn into ghosts
It’s what you’re scared of the most

Перевод песни

Я устал болеть за окном,
Я узнал из прошлого опыта,
Что дождь не может заставить цветы расти.
Друзья не остаются рядом.
Они идут, куда дует
Ветер, ты никогда не будешь в безопасности,
пока все двери не будут закрыты,
Двери закрыты,
Двери закрыты.
Когда ты просыпаешься, и твои собственные тени превращаются в призраков,
Когда ты просыпаешься, и твои собственные тени превращаются в призраков.
О, о ...
Скоро все развалится
На части, и дороги не будут иметь выхода.
И ты будешь смеяться,
Когда заборы исчезнут,
И вместо того, чтобы остаться там.
Чувствую себя одиноким.
Разрушьте дом, который вы сделали из спичек,
И подожгите трон,
Трон,
Трон.
Когда ты просыпаешься, и твои собственные тени превращаются в призраков,
Когда ты просыпаешься, и твои собственные тени превращаются в призраков,
Дом становится тем, чего ты боишься больше всего.
Дом становится тем, чего ты боишься больше
Всего, когда тени превращаются в призраков,
Это то, чего ты боишься больше всего.
Я снимаю картины со стены, смотрю, как они улыбаются.
Я снимаю картины со стены, смотрю, как они улыбаются.
Я снимаю картины со стены, смотрю на улыбки, когда они падают,
Снимаю картины со стены,
Я снимаю картины со стены, смотрю на улыбки, когда они падают.
Когда ты просыпаешься, и твои собственные тени превращаются в призраков,
Когда ты просыпаешься, и твои собственные тени превращаются в призраков,
Дом становится тем, чего ты боишься больше всего.
Дом становится тем, чего ты боишься больше
Всего, когда тени превращаются в призраков,
Это то, чего ты боишься больше всего.