Тексты и переводы песен /

Etoile Pâle | 2004

Ton étoile, pâle
Déjà
Pâlit encore et encore
Durant le jour
Jusqu'à n'être plus rien
Les yeux vacants, alors à tout autre chose
Mon esprit s’attache et pendant la nuit
Sans y prêter attention tu réapparais
Sur ma ligne d’horizon et j’en suis sidérée
Ton étoile, pâle
Déjà
Pâlit encore et encore
Durant le jour
Jusqu'à n'être plus rien
De ce petit jeu, je ne me lasse pas
Et je n’entends pas les voix des mauvais devins
Chants du coq et réveille-matin n’altèreront pas
La brillante image que je garde toi
Ton étoile, pâle
Déjà
Pâlit encore et encore
Durant le jour
Jusqu'à n'être plus rien

Перевод песни

Твоя звезда, бледная
Уже
Бледнеет снова и снова
В течение дня
Пока не стало ничего
Пустые глаза, то на что-нибудь другое
Мой дух крепится и в течение ночи
Не обращая на это внимания, ты снова появляешься
На моей линии горизонта, и я поражена
Твоя звезда, бледная
Уже
Бледнеет снова и снова
В течение дня
Пока не стало ничего
От этой маленькой игры я не устаю
И я не слышу голосов злых прорицателей
Петушиное пение и просыпание не изменят
Блестящий образ, который я храню у тебя
Твоя звезда, бледная
Уже
Бледнеет снова и снова
В течение дня
Пока не стало ничего