Тексты и переводы песен /

Number Three | 1986

A rich man once told me, «Hey, life’s a funny thing»
A poor man once told me that he can’t afford to speak
Now I’m in the middle like a bird without a beak
Cause there’s just two songs in me and I just wrote the third
Don’t know where I got the inspiration or how I wrote the words
Spent my whole life just digging up my music’s shallow grave
For the two songs in me and the third one I just made
So I went to the President, and I asked old what’s-his-name
Has he ever gotten writer’s block or something like the same
He just started talking like he was on TV
«If there’s just two songs in ya, boy, whaddaya want from me?»
So I bought myself some denim pants and a silver guitar
But I politely told the ladies, «You'll still have to call me Sir
Because I have to keep my self-respect — I’ll never be a star
Cause there’s just two songs in me and this is Number Three»

Перевод песни

Богач однажды сказал мне: "Эй, жизнь-забавная штука"
, бедняк однажды сказал мне, что не может позволить себе говорить.
Теперь я посередине, как птица без клюва,
Потому что во мне всего две песни, и я только что написал третью.
Не знаю, откуда у меня вдохновение или как я написал слова.
Я потратил всю свою жизнь на то, чтобы выкопать неглубокую могилу моей музыки
Для двух песен во мне и третьей, которую я только что сделал.
Я пошел к президенту и спросил старика, как его зовут,
Получил ли он когда-нибудь квартал писателя или что-то вроде того же.
Он просто начал говорить, как по телевизору:
"если в тебе всего две песни, Парень, чего от меня хотят?"
Так что я купил себе джинсовые штаны и серебряную гитару,
Но вежливо сказал дамам: "вам все равно придется называть меня "Сэр".
Потому что я должен сохранить свое самоуважение-я никогда не стану звездой,
Потому что во мне всего две песни, и это номер три».