Тексты и переводы песен /

Dream House | 1988

There’s a house
On the outskirts of Marlborough
Past the polly tea rooms
Hidden in the trees
That watch your every move
Consumed by birdsong
Over the bunker
Below radar
Away from the sports centre
City tip and parked cars
Perched on a hillside
An undiscovered you. F. O
A time thief
In mechanical conversation
Flashing beaming winking gleaming
At the gaping sky
Throbbing with generation
Yet stalling your car
Burning all circuits
Among the standing stones
And old Sarum
Real estate owner occupied
A growing concern
Attractive moods in the woodwork
Subsidence tolerated
The blinds hide the blushes
Fading adds maturity
Prime investment for the voyeur
Only jealously guarded
The paint never peels
And the dust doesn’t settle
On the linoleum-like substance
Across walls and floor
Dark is the stage
No children live here
And no old die
Only silence prevails
Paranoid actors
Hide on the stairs
Little creatures
Cought in the thorns of the rose
Arbour helicopters
Jets and siren wall
Reciting every word
That has ever brought a tree down
And bounce off the walls
Of the Dream home
Whispering obscenities

Перевод песни

Есть дом на окраине Мальборо, мимо чайных комнат Полли, спрятанных в деревьях, которые следят за каждым твоим движением, поглощенным пением птиц, над бункером под радаром, вдали от спортивного центра, городской верхушки и припаркованных машин, сидящих на склоне холма, нераскрытых тобой. F O время, вор в механическом разговоре, сверкающий, мерцающий, мерцающий в зияющем небе, пульсирующий с поколением, все еще тянущий к горящему твоему автомобилю, сжигающий все цепи среди стоячих камней и Старый Сарум, владелец недвижимости занимал растущее беспокойство, привлекательные настроения в работе по дереву, терпеливые жалюзи, добавляли затухание капиталовложений. вуайерист только ревностно охранял краску, никогда не слезает, и пыль не оседает на линолеуме-как вещество через стены и пол.
Тьма-это сцена,
Здесь нет детей,
И нет старой смерти,
Только тишина царит,
Параноидальные актеры
Прячутся на лестнице

, маленькие создания могут в шипах розовой
Беседки, вертолеты,
Самолеты и сирены,
Читающие каждое слово,
Которое когда-либо сбивало дерево,
И отскакивают от стен
Дома мечты,
Шепчущие непристойности.