Тексты и переводы песен /

Air Talk | 1973

It’s sad that air is the only thing we share
No matter how close we are there’s always air between us
It’s also nice that air’s something we all share
No matter how far apart we are an air links us
It’s sad that past is something we can never share
No matter how close we are the past is between us
But it’s also nice that without the past
We’d have never known each other
No matter how far apart we are it brought us together
Yes, it’s very nice to have someone to share
There’s something very nice to have someone to care
We may not share our past but we have our future to share
It’s sad that life is such a heavy thing to bear
No matter how close we are it’s easy to despair
It’s also nice that you and I know it’s what we all share
No matter how far apart we are we can learn to care
There’s something very nice to have something to share
There’s something very nice to have someone to care
We may not share our bodies but we have our minds to share
Yes, there’s something very nice to have something to care
There’s something very nice to have someone to share
We may not share our language but we have the world to share

Перевод песни

Печально, что воздух-единственное, чем мы делимся.
Не важно, насколько мы близки, между нами всегда воздух.
Также приятно, что воздух-это то, чем мы все делимся.
Независимо от того, как далеко друг от друга, мы-воздух, связывающий нас.
Печально, что прошлое-это то, чем мы никогда не можем поделиться.
Независимо от того, насколько мы близки, прошлое между нами,
Но также приятно, что без прошлого
Мы никогда не знали бы друг друга,
Независимо от того, как далеко мы друг от друга, это свело нас вместе,
Да, очень приятно иметь кого-то, чтобы разделить
Есть что-то очень хорошее, чтобы кому-то было не все равно.
Мы можем не разделить наше прошлое, но у нас есть наше будущее, чтобы разделить его.
Печально, что жизнь-это такая тяжелая вещь.
Как бы мы ни были близки, легко отчаиваться.
Также приятно, что мы с тобой знаем, что это то, чем мы все делимся.
Независимо от того, насколько мы далеки друг от друга, мы можем научиться заботиться,
Есть что-то очень хорошее, чтобы что-то разделить.
Есть что-то очень хорошее, чтобы кому-то было не все равно.
Мы не можем делить наши тела, но у нас есть наши мысли, чтобы делиться.
Да, есть что-то очень хорошее, чтобы иметь что-то заботливое,
Есть что-то очень хорошее, чтобы иметь кого-то, с кем можно поделиться.
Мы можем не говорить на одном языке, но нам есть чем поделиться.