Тексты и переводы песен /

My Work | 2018

I stare into nothing, I yearn for the innocence I once think I had
A lack of sense for a fear that grows as I grow older
I’ve carried these thoughts and I’ve drowned them in work and I’ve worn myself
blue on the way down
Oh, mother, would you cry if you hear this song?
I woke up with dreams I’ve not dreamt for a month
I was ill and I couldn’t sleep long
I dreamt I’d gone back home to collect my old winter coat
It’s that time of year and not odd growing up in a place that always was cold
Oh, mother, I woke up so sad having stayed where I swam in your kindness and
warmth
So quiet and strong
Quiet and strong
Mother, would you cry if I tell you the things I have done?
Hurried my death and done my beauty so wrong
I stare into nothing and slow down my thoughts as I turn off the light and get
on with my work
I stare into nothing and slow down my thoughts as I turn off the light and get
on with my work
I stare into nothing and slow down my thoughts as I turn off the light and get
on with my work
I stare into nothing and slow down my thoughts as I turn off the light and get
on with my work
I stare into nothing and slow down my thoughts as I turn off the light and get
on with my work (I stare into nothing and slow down my thoughts as I turn off
the light and get on with my work)
I stare into nothing and slow down my thoughts as I turn off the light and get
on with my work
On with my work
On with my work

Перевод песни

Я ни во что не вглядываюсь, я жажду невинности, которая, кажется, когда-то была у меня.
Отсутствие смысла в страхе, который растет по мере того, как я становлюсь старше,
Я нес эти мысли, и я утопил их в работе, и я носил себя
синим на пути вниз.
О, Мама, ты бы заплакала, если бы услышала эту песню?
Я проснулся с мечтами, о которых не мечтал целый месяц.
Я был болен и не мог долго спать.
Мне снилось, что я вернулся домой, чтобы собрать свое старое зимнее пальто,
Это то самое время года, и не странно, что я вырос в месте, где всегда было холодно.
О, Мама, я проснулся таким грустным, оставшись там, где я плавал, в твоей доброте и
тепле,
Такой тихой и сильной,
Тихой и сильной
Матери, Ты бы заплакала, если бы я рассказал тебе о том, что я сделал?
Поспешил своей смертью и сделал мою красоту такой неправильной.
Я смотрю в ничто и замедляю свои мысли, когда выключаю свет и
продолжаю свою работу.
Я смотрю в ничто и замедляю свои мысли, когда выключаю свет и
продолжаю свою работу.
Я смотрю в ничто и замедляю свои мысли, когда выключаю свет и
продолжаю свою работу.
Я смотрю в ничто и замедляю свои мысли, когда выключаю свет и
продолжаю свою работу.
Я смотрю в ничто и замедляю свои мысли, когда выключаю свет и
продолжаю свою работу (я смотрю в ничто и замедляю свои мысли, когда выключаю
свет и продолжаю свою работу).
Я смотрю в ничто и замедляю свои мысли, когда выключаю свет и
продолжаю свою работу,
продолжаю свою работу.