Тексты и переводы песен /

Warriors | 2018

I’m a warrior, así es que yo la llevo a diario
Humilde porque yo soy de barrio
Y solo porque solo nací, y si te pones pa' mí
Debes saber que soy un warrior
Así es que yo la llevo a diario
Humilde porque yo soy de barrio
Y solo porque solo nací, y si te pones pa' mí
Debes saber que soy un warrior
Dicen que Cupido se olvido de mí, así que ni me enamoro
Dicen que no entono, así que O’Neill me dobla to' los coros
Soy un pulpo, tengo conexiones y BM’s
Y estoy bajando un safacon de chavos en los weeken’es
Tiran fango porque tengo un clavo en la durango
Y tengo el genero agarra’o po' el mango
Escuchenme colegas, cuida’o con los venenos que tú riegas
Un featuring conmigo y mañana te pegas
Llevo tiempo matando en estos ritmo
El flow 'tá tan cabron, no me soporto ni a mí mismo
Me paro detrás del micro y como que me electrocuta
Abro la boca y to' lo que suelto suena hijueputa
You know me, the Obiwan Kenobi, one and only
Me dicen: «Coscu siguelos matando, pero slowly, boy»
No te hablo duro, que la gente se entera
Yo estoy pega’o y no he inverti’o ni un bellón en mi carrera
I’m a warrior, así es que yo la llevo a diario
Humilde porque yo soy de barrio
Y solo porque solo nací, y si te pones pa' mí
Debes saber que soy un warrior
Así es que yo la llevo a diario
Humilde porque yo soy de barrio
Y solo porque solo nací, y si te pones pa' mí
Debes saber que soy un warrior
Tengo un poder de convocatoria
Yo jangueo en los Miami’s con Emilio y con su Gloria
Paparazzi me persiguen y por mi foto cobran
Mato liga en las alfombras y mi flow roban la gloria
No se me crezcan, que sin mí no hay noticia
Si buscas en el diccionario la madre nodriza
Te diran que estoy parqueada, tirando mis cenizas
Tirando pa' la calle a los dementes que hacen trizas
Que no ha nacida otra como yo
Humilde pero bien de callejón
Cosculluela, llego la hora de la secuela
Yo soy la jefe de la vieja y de la nueva escuela
I’m a warrior, así es que yo la llevo a diario
Humilde porque yo soy de barrio
Y solo porque solo nací, y si te pones pa' mí
Debes saber que soy un warrior
Así es que yo la llevo a diario
Humilde porque yo soy de barrio
Y solo porque solo nací, y si te pones pa' mí
Debes saber que soy un warrior
I’m a warrior, tengo un angel de la guarda
Que me cuida a mis espaldas
Y de todo a mí me salva
Warrior, warrior, warrior
(Warrior) Pongo pero ando con mi triguer
(Warrior) Humilde y a la mala no me obliguen
(Warrior) De calle como le gustan my niggas
Warrior, warrior, warrior
Hijo mio desde que naces, no creas en los mitos y las frases
He pedido mil deseos a mil estrellas fugaces
Me recuerdo, me puse el cinturon, prendí las luces
Espeté el chambón y dije: «Los collares me conducen»
Papi no selles cuando el sueño se te estrelle
Recuerda, sólo serviras a uno; El Rey de Reyes
No te embosques, antes que el tiempo se te desenrosque
Y termines perdido como mariposas en el bosque
Tu macu, The Rottweillas, boy’s murderer
A gangster like me you never see, you never hear of
Yo Mueka, están cambiando china por canica
Brother baja las cucharas, que Goyo las endeca
Boca de ganzo cierra la B-O-C-A
Yo nunca salgo sin la G-L-O-C-K
Tú me conoces, mucho bla bla y no has tira’o
Siempre te da la garrotera, ¿qué te pasa? ¿estás asusta’o?
I’m a warrior, así es que yo la llevo a diario
Humilde porque yo soy de barrio
Y solo porque solo nací, y si te pones pa' mí
Debes saber que soy un warrior
Así es que yo la llevo a diario
Humilde porque yo soy de barrio
Y solo porque solo nací, y si te pones pa' mí
Debes saber que soy un warrior
Tú me conoces
El Princi
Ivy Queen
O’Neill
Echo
Tú sabes que nosotros somos los duros
Cosculluela
El Laboratorio
Hey yo Mueka
Tranquilo, boy
Tú sabes como es esto
Yo Jaime
The Rottweila Inc
Y El Principe, Cosculluela
The White Lion
Hey yo, con calma
Dímelo Vicente, ¿qué lo que?
Cosculluela

Перевод песни

Я воин, поэтому я ношу ее каждый день.
Скромный, потому что я сосед
И только потому, что я только родился, и если ты наденешь меня.
Ты должен знать, что я воин.
Так что я ношу ее каждый день.
Скромный, потому что я сосед
И только потому, что я только родился, и если ты наденешь меня.
Ты должен знать, что я воин.
Они говорят, что Купидон забывает обо мне, поэтому я даже не влюбляюсь.
Они говорят, что я не тону, поэтому О'Нил удваивает меня до хоров.
Я осьминог, у меня есть связи и BM's
И я спускаю сафакон чавоса на weeken's
Они бросают грязь, потому что у меня есть гвоздь в Дуранго.
И у меня есть жанр, хватающий за ручку.
Послушайте, коллеги, позаботьтесь о ядах, которые вы поливаете
Featuring со мной, и завтра ты торчишь
Я уже давно убиваю в этих ритмах.
Flow ' tá такой ублюдок, я не выношу себя и себя
Я стою за жучком, и меня словно током бьет.
Я открываю рот и to ' то, что я отпускаю звучит hijueputa
You know me, The Obiwan Kenobi, one and only
Мне говорят: "Коску, ты убиваешь, но медленно, мальчик.»
Я не говорю с тобой жестко, что люди узнают,
Я пега'о, и я не вложил ни капли в свою карьеру.
Я воин, поэтому я ношу ее каждый день.
Скромный, потому что я сосед
И только потому, что я только родился, и если ты наденешь меня.
Ты должен знать, что я воин.
Так что я ношу ее каждый день.
Скромный, потому что я сосед
И только потому, что я только родился, и если ты наденешь меня.
Ты должен знать, что я воин.
У меня есть сила вызова
Я жонглирую в Миами с Эмилио и его славой.
Папарацци преследуют меня и за мою фотографию взимают плату
Я убиваю подвязку на коврах, и мой поток крадет славу,
Не растите меня, что без меня нет новостей
Если вы ищете в словаре мать-кормилица
Они скажут тебе, что я припарковалась, выбрасывая пепел.
Бросая на улицу безумцев, которые разрывают на части
Что не родилась такая, как я.
Скромный, но хороший переулок
Cosculluela, пришло время для продолжения
Я босс старой и новой школы.
Я воин, поэтому я ношу ее каждый день.
Скромный, потому что я сосед
И только потому, что я только родился, и если ты наденешь меня.
Ты должен знать, что я воин.
Так что я ношу ее каждый день.
Скромный, потому что я сосед
И только потому, что я только родился, и если ты наденешь меня.
Ты должен знать, что я воин.
Я воин, у меня есть ангел-хранитель.
Который заботится обо мне за моей спиной.
И от всего меня спасает
Воин, воин, воин.
(Воин) я кладу, но я иду со своим тригером.
(Воин) смиренный и плохой, не заставляйте меня
(Воин) улицы, как ей нравятся мои ниггеры,
Воин, воин, воин.
Сын мой с тех пор, как ты родился, не верь мифам и фразам.
Я попросил тысячу желаний тысяче падающих звезд,
Я помню себя, надел ремень, включил свет.
Я вскинул Шамбон и сказал: "ошейники ведут меня»
Папа, не запечатывай, когда сон рушится на тебя.
Помните, вы будете служить только одному; Царь царей
Не попадайся в засаду, пока время не раскрутило тебя.
И ты в конечном итоге потеряешься, как бабочки в лесу,
Ту Маку, Ротвейлу, убийцу Бойса.
Гангстер, как ты меня никогда не видел, ты никогда не слышал.
Йо Муэка, они меняют Китай на мрамор.
Брат опускает ложки, которые Гойо эндека их
Рот Ганзо закрывает Б-О-С-а
Я никогда не выхожу без Г-Л-О-С-К
Ты знаешь меня, много бла-бла, И ты не тира'о
Он всегда дает тебе дубинку, что с тобой? ты боишься?
Я воин, поэтому я ношу ее каждый день.
Скромный, потому что я сосед
И только потому, что я только родился, и если ты наденешь меня.
Ты должен знать, что я воин.
Так что я ношу ее каждый день.
Скромный, потому что я сосед
И только потому, что я только родился, и если ты наденешь меня.
Ты должен знать, что я воин.
Ты знаешь меня.
Князь
Королева Плюща
O'Нилл
Выгоню
Ты знаешь, что мы суровые.
Cosculluela
лаборатория
Эй, Йо Муека.
Успокойся, мальчик.
Ты знаешь, ЧТО ЭТО ТАКОЕ.
Я Хайме
Ротвейл Инк
И Князь, Коскуллуэла,
Белый Лев
Эй, я, спокойно.
Скажи мне, Винсент, что?
Cosculluela