Тексты и переводы песен /

Odd Man Out | 2013

Close the shop
Pull down the blinds
If anyone asks why
Tell them it’s time
I thought he’d come back
He said he would
The blighter’s done himself in
I can’t believe he could
Nature’s played me a dirty trick
I’m going to disappear
I want a few years peace and quiet
Far away from here
The law says I’m a criminal
But I can’t help the way I am
Trying to find some kind of love
The only way I can
I’m an odd man out
Discretion guaranteed
I don’t scream and shout
But I know what I need
I’m an odd man out
An outlaw on the run
There’s quite a few of us about
In 1961
One day these laws
Will be swept into the bin
No more blackmail or jail
No one doing himself in
Times will change
Too late to right the wrong
Boy Barrett’s dead and gone
I’m an odd man out
Discretion guaranteed
I don’t scream and shout
But cut me and I’ll bleed
I’m an odd man out
An outlaw on the run
There’s quite a few of us about
In 1961
Nature played me a dirty trick. I’m going to see I get a few years peace and
quiet in return. You’ve got a big position, they’d listen to you.
You ought to be able to state our case. Tell them there’s no magic cure for
how we are, certainly not behind prison bars, come to feel like a criminal,
an outlaw. Do you know what I think, Mr. Farr? I think Boy Barrett’s well out
of it

Перевод песни

Закрой магазин,
Опусти шторы.
Если кто-нибудь спросит, почему,
Скажите им, что пришло время.
Я думал, он вернется,
Он сказал, что вернется.
Блейтер покончил с собой,
Я не могу поверить, что он мог.
Природа подыграла мне грязный трюк,
И я исчезну.
Я хочу несколько лет тишины и покоя
Вдали отсюда.
Закон говорит, что я преступник,
Но ничего не могу поделать с собой.
Пытаясь найти какую-то любовь,
Единственный способ, которым я могу,
Я странный человек,
Свобода действий гарантирована.
Я не кричу и не кричу,
Но я знаю, что мне нужно.
Я странный человек,
Преступник в бегах,
Нас довольно много
В 1961 году.
Однажды эти законы
Будут сметены в мусорное ведро.
Нет больше шантажа или тюрьмы,
Никто не делает сам.
Времена изменятся
Слишком поздно, чтобы исправить неверный
Парень, Барретт мертв и ушел,
Я странный человек,
Свобода действий гарантирована.
Я не кричу и не кричу,
Но порежь меня, и я истеку
Кровью, я странный человек,
Преступник в бегах,
Нас довольно много
В 1961 году.
Природа подыграла мне грязный трюк, и я увижу, что получу взамен несколько лет тишины и
покоя, у тебя есть большая поза, тебя будут слушать.
Скажи им, что у нас нет волшебного лекарства
от того, как мы живем, уж точно не за решеткой, почувствуй себя преступником,
преступником. ты знаешь, что я думаю, Мистер Фарр? я думаю, что парень Барретт не в себе.