Тексты и переводы песен /

Where I've Been | 2001

(To all the youth in the world that thinks nobody understands…
Well I understand that)
It’s been hard for me Trying strugglin' in the streets
But where I’ve been- Is no longer where I’m at And where I’m going- Is not where I’m stoppin' at It’s been hard for me Trying strugglin' in the streets
But where I’ve been- Is no longer where I’m at And where I’m going- Is not where I’m stoppin' at I grew up as a 70's baby
Brought up in poverty and sin
Makin' jokes at the crazy lady
Never acred how she was dealin' within
I knew all the words to Micheal Jackson’s album as a kid
And when it came to the biggest crusher
No he wasn’t my man
At the age of seven years old
A strange thing happened to me Before I even saw
My life had flashed before me And I’ve got the mark to show
And it became a thang of beauty
So I gotta let you know
That my life, that my life
It’s been hard for me Trying strugglin' in the streets
But where I’ve been- Is no longer where I’m at And where I’m going- Is not where I’m stoppin' at It’s been hard for me Trying strugglin' in the streets
But where I’ve been- Is no longer where I’m at And where I’m going- Is not where I’m stoppin' at It’s been hard for me Trying strugglin' in the streets
But where I’ve been- Is no longer where I’m at And where I’m going- Is not where I’m stoppin' at Now mama’s workin' hard all day
And she said this before she left home
Take care of your little brother

Перевод песни

(Для всей молодежи в мире, которая думает, что никто не понимает...
Что ж, я понимаю это!)
Мне было трудно пытаться бороться на улицах, но там, где я был, больше не там, где я и куда я иду, не там, где я останавливаюсь, мне было трудно пытаться бороться на улицах, но там, где я был, больше не там, где я и куда я иду, не там, где я останавливаюсь, я вырос, как ребенок 70-х, воспитанный в нищете, и грешил, шутя над Сумасшедшей Леди, как она никогда не вела себя внутри.
В детстве я знал все слова для альбома Майкла Джексона.
И когда дело дошло до самой большой дробилки ...
Нет, он не был моим мужчиной
В возрасте семи лет,
Со мной случилась странная вещь еще до того, как я увидела.
Моя жизнь промелькнула передо мной, и у меня есть знак, чтобы показать,
И это стало клыком красоты,
Поэтому я должен дать тебе знать,
Что моя жизнь, что моя жизнь.
Мне было трудно пытаться бороться на улицах, но там, где я был, больше не там, где я и куда я иду, не там, где я останавливаюсь, мне было трудно пытаться бороться на улицах, но там, где я был, больше не там, где я и куда я иду, не там, где я останавливаюсь, мне было трудно пытаться бороться на улицах, но там, где я был, больше не там, где я и куда я иду, я не туда, куда я иду. остановившись Сейчас, мама усердно работает весь день, и она сказала это, прежде чем ушла из дома.
Позаботься о своем братишке.