Тексты и переводы песен /

Toi, tais-toi | 1984

(We're sorry
Your call can not be completely dialed
Please check your instruction manual or call the business office for
instructions)
T’es pendue, suspendue au téléphone
À faire ton numéro
Tu t'écoutes dire du vent, tu n’entends plus personne
Tu fais les deux voix dans le duo
Toi, tais-toi
J’ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
Je ne suis pas la cinquième roue de l’amour
Méfie-toi, j’ai sorti des mots du placard
Des mots qui pourraient te faire mal
Des mots chauds comme la guerre et froids comme un poignard
Mais ça n’sera pas, non, ça n’sera pas dans le journal
Tu fais la gueule dès qu’un prénom résonne
Qui ne soit pas le tien
T’as changé mes fréquences
T’as même dressé l’interphone
À dire «De l’air !"à mes copains
Toi, tais-toi
J’ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
Je ne suis pas la cinquième roue de l’amour
Méfie-toi, avant toi y a eu Jéricho
Je peux briser ton mur de briques
Je peux la démolir, la chambre d'écho
Où tu t’engueules, tu t’engueules avec ton ennui
Toi, tais-toi
J’ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
J’ai des choses à te dire à mon tour
J’ai des choses à te dire à mon tour
J’ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
J’ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
J’ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
Je ne suis pas la cinquième roue de l’amour
Toi, tais-toi
J’ai des choses à te dire à mon tour
Toi, tais-toi
Je ne suis pas la cinquième roue de l’amour

Перевод песни

(We're sorry
Your call can not be completely dialed
Please check your instruction manual or call the business office for
инструктирование)
Ты повесилась, повесилась на телефоне.
Сделать свой номер
Ты слышишь, как говорит ветер, ты больше не слышишь никого
Ты делаешь два голоса в дуэте
Ты, заткнись.
Мне нужно кое-что сказать тебе в свою очередь.
Ты, заткнись.
Я не пятое колесо любви
Осторожно, я вытащил слова из шкафа
Слова, которые могут причинить тебе боль.
Слова горячие, как война, и холодные, как кинжал
Но этого не будет, нет, этого не будет в газете
Как только прозвучит имя, ты замолкаешь.
Кто не твой
Ты изменил мои частоты.
Ты даже установил домофон.
Сказать " воздух !"моим приятелям
Ты, заткнись.
Мне нужно кое-что сказать тебе в свою очередь.
Ты, заткнись.
Я не пятое колесо любви
Остерегайся, перед тобой был Иерихон
Я могу сломать твою кирпичную стену.
Я могу снести ее, эхо-камеру.
Где ты ругаешься, ты ругаешься со своей скукой
Ты, заткнись.
Мне нужно кое-что сказать тебе в свою очередь.
Ты, заткнись.
Мне нужно кое-что сказать тебе в свою очередь.
Мне нужно кое-что сказать тебе в свою очередь.
Мне нужно кое-что сказать тебе в свою очередь.
Ты, заткнись.
Мне нужно кое-что сказать тебе в свою очередь.
Ты, заткнись.
Мне нужно кое-что сказать тебе в свою очередь.
Ты, заткнись.
Я не пятое колесо любви
Ты, заткнись.
Мне нужно кое-что сказать тебе в свою очередь.
Ты, заткнись.
Я не пятое колесо любви