Тексты и переводы песен /

Eu Chorei nas Margens do Rio Negro | 2015

Eles não tem ao que recorrer
As esquinas vendem sonhos, as esquinas vendem sonhos
O cinza dessa cidade mescla com o verde da mata
As cinza do meu cinzeiro eis de me matar, eis de aliviar a dor
Suor cai no asfalto
Nesse dias quentes o meu coração aperta
Sinto teu calor teu cheiro
E lembro das pétalas da rosa branca que encontramos no chão largo
De dúvidas o meu quarto alaga
Eu chorei nas margens do rio negro
Os livros me respondem oque eu pergunto
Mas não matam a saudade daquele aconchegante bar
A rotina é composta de vários porquês raramente é bela como um buquê de lírios
Raramente é bela como buquês de lírios
Delirante vida onde sonhos são interrompidos por leis do acaso e o desejo de
vitória nasce depois de um fracasso
A rotina é composta de vários porquês raramente é bela como um buquê de lírios
Raramente é bela como buquês de lírios

Перевод песни

Они не должны прибегать к
Углу продают мечты, углу продают мечты
Серый цвет этого города, сливается с зеленью леса
В серый моя пепельница вот убить меня, вот, облегчить боль
Потом падает на асфальт
В жаркие дни, мое сердце сжимает
Я чувствую твое тепло, твой запах
И я помню из лепестков белой розы, которое мы нашли на полу, широкая
Вопросы мой номер alaga
Я заплакала на берегу рио-негро
Книги мне отвечают, что я спрашиваю
Но не убивают тебя в тот уютный бар
Процедура состоит из нескольких whys редко бывает красивой, как букет из лилий
Редко красивые, как букеты из лилий
Бред жизни, где мечты прерываются законы случайности и желание
победа рождается после неудачи
Процедура состоит из нескольких whys редко бывает красивой, как букет из лилий
Редко красивые, как букеты из лилий