Тексты и переводы песен /

Månestein | 1997

Det e akkurat når dagen farges blå
Når det blåe lyset trer sæ over byen
Som en kjole
Du ser indigo og lapis komme på
Og det einaste du ska her e å gå
Det e akkurat når dagen legg i fra
at du tenk at samme ka så e vi enmannsmusikanta
Du kan spelle der du står og du kan dra,
men du spelle for dæ sjøl akkurat da
— Æ veit ikkje ka det e, sa han,
men lyset treff mæ mest
når d’e minst av det,
forstår du ka æ meina?
Vi som kommer ifra mørketid
vil alltid søke dit
kor det glitre i turkis
og månesteina
Det e akkurat når dagen farges blå
når det blåe lyset trer sæ over byen
som en kjole
Du ser indigo og låpis komme på
og det einaste du skal her e å gå
— Du e sommerbarn, sa han tel ho,
— og sommeren e sterk
æ kan tåle den i ganske små buketta
Æ blir gjerne med dæ dit,
men æ må nordover igjen
når dagen får pariserblåe stetta
Det e akkurat når dagen legg ifra
at du tenk at samme ka så e vi
enmannsmusikanta
Du kan spelle der du e og du kan dra,
men du spelle for dæ sjøl akkurat da
— Æ e kanskje melankolsk, sa han,
— mens du e lys og glad
det e sol og varme
der du høre hjemme
Æ ska følge dæ tel lyset
bare æ får lov å dra
når en landsdel rope
med sin mørke stemme
Det e akkurat når dagen farges blå
Når det blåe lyset trer sæ over byen
som en kjole
Du ser indigo og lapis komme på
og det einaste du skal her e å gå

Перевод песни

Это E просто, когда день окрашивается в синий цвет,
Когда синий свет входит в sæ над городом,
Как платье,
Которое вы видите, индиго и Ляпис приходят,
И единственное, что вы должны здесь e идти.
Это e просто, когда день складывается из
того, что вы представляете, что тот же самый ka so e мы enmannsmusikanta
Ты можешь произносить заклинания там, где стоишь, и ты можешь идти,
но ты произносишь заклинание для себя прямо сейчас-
он не знает этого, он сказал,
но свет поражает больше
всего, когда меньше всего,
ты понимаешь, ка-Э-э-Мэйна?
Мы, пришедшие из полярной ночи,
всегда будем искать там.
как он сверкает в бирюзе
и Лунном
Камне, когда день окрашивается в синий цвет,
когда синий свет входит в sæ над городом,
как платье,
Которое вы видите, индиго и барнпис,
и единственное, что вы должны здесь сделать?
- Ты дитя лета, - сказал он tel ho, - и лето e strong, - может выдержать это в милой маленькой букетте, - я с радостью поеду туда, но я должен снова отправиться на север, когда день получит Парижскую синюю стетту, это письмо, когда день складывается, что ты представляешь, что тот же самый ka so e, мы музыкант-одиночка.
Ты можешь заколдовать, куда ты идешь, и ты можешь пойти,
но ты заколдуешь себя прямо сейчас.
- Может быть, меланхолик, - сказал он, -
пока ты светишься и радуешься
солнцу и жаре,
когда слушаешь дома.
СКА следуй за dæ tel,
только свету, разрешают уходить,
когда земля делится криком
своим темным голосом,
И только когда день окрашивается в синий
Цвет, когда синий свет входит в sæ над городом,
как платье,
Ты видишь, что индиго и лазурит,
и единственное, что ты должен здесь сделать, чтобы уйти.