Тексты и переводы песен /

Plystre På Deg | 2013

Så mange jenter rundt her
Men bare en som kan få meg til bekjær
Sånne som deg de vokser ikke på trær
Jeg kan ta deg hvor du vil, inn i bilen, vi drar i vei
Som sanger på radioen, er du en søt melodi
Så gutta blir starstruck hver gang du går forbi
Hun gjør det sånn sexy, helt spesiell
Denne jenta her er noe helt for seg selv
Baby, jeg vil være mer enn en venn
Håper du kommer bort når jeg ser deg igjen
Vi kan dra av sted, si meg hvor du vil dra
Han tar deg til festen, jeg tar deg vekk derifra
Alt jeg vil ha, det er deg i kveld
Plystrer på deg hver eneste dag
Hun snur seg aldri, overlegen
Jeg tror på oss nå jeg
Når jeg plystrer på deg
Så vil du ikke snu deg
For når jeg plystrer på deg
Så vil du ikke snu deg
Nei, du ville ikke snu deg
Nei, du ville ikke snu deg
Jeg bryr meg mer enn en venn
Så mange jenter her i rommet
Men jeg ser bare en
Kjennes som jeg faller mer for deg, baby
Hver gang jeg ser ditt navn på mitt display, okey
På min samsung galaxy
Du har swag, det er alltid dine sneakers og baggy jeans
Føler deg med blikket til ditt treffer mitt
Jeg kan se deg tease med hele smilet ditt
Den måten som du er, den måten som du går på
Gjør deg helt unik, det er meg du burde klå på
La oss gjøre noe vi aldri har gjort
Vi blir ikke yngre, og tida går fort
Baby, verden er vår
Vi mister gravitasjonen når vi svever på månen
Jeg husker første gangen når plystret på deg
Du snudde deg aldri
Og nå er jeg dritt lei
Når jeg plystrer på deg
Så vil du ikke snu deg
For når jeg plystrer på deg
Så vil du ikke snu deg
Nei, du ville ikke snu deg
Når jeg plsytrer på deg
Så vil du ikke snu deg
For når jeg plsytre på deg, yeah
Når jeg plystrer på deg
Så vil du ikke snu deg
For når jeg plystrer på deg
Så vil du ikke snu deg
Nei, du ville ikke snu deg
Når jeg plystrer på deg

Перевод песни

Здесь так много девушек,
Но только одна из них может заставить меня бороться,
Таких как ты, они не растут на деревьях,
Я могу взять тебя куда угодно, в машину, мы идем по твоему пути,
Как певец на радио, ты-сладкая мелодия.
Так что парни сходят с ума каждый раз, когда ты проходишь мимо.
Она делает его безумно сексуальным, очень особенным.
Эта девушка здесь-нечто совершенно для себя.
Детка, я хочу быть больше, чем другом.
Надеюсь, ты уйдешь, когда я увижу тебя снова.
Мы можем пойти куда-нибудь, скажи мне, куда ты хочешь пойти.
Он ведет тебя на вечеринку, а я забираю тебя оттуда.
Все, что я хочу, это ты сегодня ночью.
Свистит тебе каждый день.
Она никогда не оборачивается, начальник.
Я верю в нас сейчас, я

, когда я свистлю на тебя, чтобы ты не обернулся, когда я свистну на тебя,

Чтобы ты не обернулся.
Нет, ты бы не обернулась.
Нет, ты бы не обернулась.
Я забочусь больше, чем друг.
Так много девушек здесь, в комнате,
Но я вижу только одну.
Такое чувство, что я больше влюбляюсь в тебя, детка,
Каждый раз, когда я вижу твое имя на своем экране, Оки
На моей галактике Самсунга.
У тебя есть стиль, это всегда твои кроссовки и мешковатые джинсы.
Почувствуй своим взглядом, пока не ударишь меня.
Я вижу, как ты дразнишь всей своей улыбкой,
Такой, какая ты есть, то, как ты идешь,
Делает тебя по-настоящему неповторимой, это я, к которому ты должен прикасаться.
Давай сделаем то, чего никогда не делали.
Мы не становимся моложе, и время идет быстро.
Детка, мир принадлежит нам.
Мы теряем гравитацию, когда парим на Луне,
Я помню первый раз, когда свистел на тебя.
Ты никогда не оборачивался,
И теперь мне чертовски скучно

, когда я свистлю на тебя, поэтому ты не оборачиваешься,
Когда я свистну на тебя,
Чтобы ты не оборачивался.
Нет, ты не повернешься,
Когда я буду приставать к тебе.
Так что ты не обернешься,
Когда я буду плзить на тебя, да,
Когда я буду свистеть на тебя,
Чтобы ты не обернулась,
Когда я буду свистеть на тебя,
Чтобы ты не обернулась.
Нет, ты не повернешься,
Когда я буду свистеть на тебя.