Тексты и переводы песен /

Borgerskapets Utakknemlige Sønner | 2010

Borgerskapets utakknemlige sønner slår
Tilbake så hardt selv om vi vet det sjeldent lønner
For vi kjører rett fram setter klampen i bånn
Måtte det komme det som tror det kan stoppe oss
Vi har insett at vil vi no' så må vi sloss
Sloss for alt det vi tror på, om så kun på tross
Mot de som livnæres av media sitt fant og fjas
Til de som kjøper opp og tror de da kan godtas
Så nå har vi fått nok, for fra vugge til grav
Skal vi opp og sloss
Honningbarna!
Honningbarna!
Dere kan kalle oss for raddispakk, ja hva dere vil
Dere kan beskylde oss for blåøydhet og skuespill
Men vi skal se hva som skjer når du ligger der blå
Og lurer på hva som skjedde med å være snill
For vi er harde som sement, søte som konfekt
Kall det rølp, kall det søkt, det heter dialekt
Vi e’kke konger, har ikke inngått noe hellig pakt
Men inntil da ska’kke noe være usagt
Så nå har vi fått nok, for fra vugge til grav
Skal vi opp og sloss
Honningbarna!
Honningbarna!
Så nå har vi fått nok, for fra vugge til grav
Skal vi opp og sloss
Honningbarna!
Honningbarna!
Borgerskapets utakknemlige sønner slår
Tilbake så hardt selv om vi vet det sjeldent lønner
For vi kjører rett fram setter klampen i bånn
Måtte det komme det som tror det kan stoppe oss

Перевод песни

Неблагодарные сыновья буржуазии бьются так сильно, даже если мы знаем, что это редко платит за то, что мы бежим прямо вперед, кладет педаль в металл, может, это случится, что думает, что может остановить нас, мы вставляем, что мы не будем", тогда мы должны сражаться за все, во что верим, если так, только несмотря на тех, кого оживили СМИ, их нашли, и фья тем, кто покупает и думает, что их можно принять.
Так что теперь с нас хватит, от колыбели до могилы.
Будем ли мы сражаться
С милыми детьми?
Милая, дети!
Ты можешь позвать нас ради раддиспакка, да, чего ты хочешь,
Можешь обвинить нас в голубоглазых поступках,
Но мы увидим, что происходит, когда ты лежишь там, в синеве,
И удивимся, что случилось, когда мы были добры,
Ведь мы тверды, как цемент, сладки, как кондитерские изделия.
Называй это РОЛП, называй это искомым, называй это диалектом,
Мы короли э'ке, не вступали ни в какой священный Завет,
Но до тех пор ска'ке что-то не будет сказано.
Так что теперь с нас хватит, от колыбели до могилы.
Будем ли мы сражаться
С милыми детьми?
Милая, дети!
Так что теперь с нас хватит, от колыбели до могилы.
Будем ли мы сражаться
С милыми детьми?
Милая, дети!
Неблагодарные сыны буржуазии бьются
Так сильно, хотя мы знаем, что это редко окупается,
Мы бежим прямо вперед, кладем педаль в металл,
Пусть это придет, что думает, что может остановить нас