Тексты и переводы песен /

Gamble Gold / Robin Hood | 1975

There chanced to be a pedlar bold
A pedlar bold he chanced to be
He rolled his pack all on his back
And he came tripping o’er the sea
By chance he met two troublesome blades
Troublesome blades they chanced to be
One of them was Robin Hood
The other was Little John so free
Gentlemen on high born blood
Gamble Gold and Robin Hood
«Oh pedlar, pedlar what’s in the pack
Come speedily and tell to me»
«I've several suits of the gay green silk
And silken bow strings two of three»
«If you have suits of the gay green silk
And silken bow strings two of three»
«Then by my body» cries Robin Hood
«Half your pack belongs to me»
«Oh no, oh no,» says the pedlar bold
«No that can never be
There’s never a man in Nottingham
Can take one half my pack from me!»
Then the Pedlar he pulled off his pack
And put it a little below his knee
Saying, If you do move me one perch from this
My pack and all shall gang with thee
Then little John he drew his sword
The Pedlar by his pack did stand
They fought until they both did sweat
Till he cried, Pedlar, pray hold your hand
Then Robin Hood he was standing by
And he did laugh most heartily
Saying, I could find a man of smaller scale
Could thrash the Pedlar and also thee
Go you try, master, says little John
Go you try, master, most speedily
For by my body, says little John
I am sure this night you will know me
Then Robin Hood he drew his sword
And the pedlar by his pack did stand
They fought 'till the blood in streams did flow
And he cried «Pedlar hold hold your hand»
O Pedlar, Pedlar, what is thy name?
Come speedily and tell to me
Come, my name I ne’er will tell
Till both your names you have told to me
The one of us is bold Robin Hood
And the other is little John so free
Now, says the Pedlar, it lays to my good will
Whether my name I choose to tell to thee
I am Gamble Gold of the gay green woods
And I travelled far beyond the sea
For killing a man in my father’s land
And from my country was forced to flee
If you are Gamble Gold of the gay green woods
And travelled far beyond the sea
You are my mother’s own sister’s son
What nearer cousins can we be?
They sheathed their swords, with friendly words
So merrily they did agree
They went to a tavern and there they dined
And cracked bottles most merrily

Перевод песни

Там скакал, чтобы быть торговцем, смелым,
Скакал, он скакал, чтобы быть.
Он перевернул свою пачку на спину.
И он пришел, спотыкаясь о'Эр море
Случайно, он встретил два неприятных лезвия,
Проблемные лезвия, они скакали, чтобы быть
Одним из них был Робин Гуд,
Другой был Маленький Джон, такой свободный.
Джентльмены на высоком рождении, кровавая
Игра, золото и Робин Гуд.
"О, торговец, торговец, что в стае?
Приди скорее и скажи мне».
"У меня есть несколько костюмов из голубого зеленого шелка
И шелковых бантиков, два из трех"»
"Если у тебя есть костюмы из голубого зеленого шелка
И шелковых нитей, два из трех"
, - кричит Мое тело Робин Гуд,
- »половина твоей стаи принадлежит мне".
"О, нет, О, нет, - говорит торговец,
- нет, этого никогда не будет.
В Ноттингеме никогда не найдется человека,
Который заберет у меня половину моей стаи»
, - тогда торговец стащил свою пачку
И опустил ее чуть ниже колена,
Сказав: "Если ты уберешь меня с этого места, то один окунь".
Моя стая, и все соберутся с тобой,
Тогда Маленький Джон, он вытащил свой меч,
Торговец своей стаей стоял.
Они сражались, пока они оба не вспотели,
Пока он не заплакал, торговец, молись, держи свою руку,
А затем Робин Гуд стоял рядом,
И он смеялся от всей души,
Говоря: "я мог бы найти человека меньшего размера,
Мог бы бить торговца, а также тебя".
Иди, попробуй, хозяин, - говорит Маленький Джон.
Иди, попробуй, повелитель, быстрее
Всего, потому что мое тело говорит Маленький Джон.
Я уверен, что этой ночью ты узнаешь меня,
А потом Робин Гуд выхватил свой меч,
И торговец рядом со своей стаей встал.
Они сражались, пока не потекла кровь в потоках,
И он воскликнул: "торговец, держи свою руку"
, о торговец, торговец, как тебя зовут?
Приди скорее и скажи мне.
Ну же, мое имя, которое я не скажу,
Пока вы оба не скажете мне,
Что один из нас-смелый Робин Гуд,
А другой - Маленький Джон, такой свободный.
Теперь, говорит торговец, это лежит на моей доброй воле,
Хочу ли я сказать тебе свое имя.
Я играю на деньги в гей-Грин-Вудс,
И я отправился далеко за море
За убийство человека на земле моего отца,
И из моей страны был вынужден бежать.
Если ты рискуешь золотом голубых зеленых лесов
И путешествуешь далеко за морем.
Ты сын сестры моей матери.
Какими близкими кузенами мы можем быть?
Они обшили свои мечи дружелюбными словами,
Так весело они согласились,
Они пошли в таверну, и там они ужинали
И треснули бутылки очень весело.