Тексты и переводы песен /

Pusstervik | 2017

Klockan är två och jag vill hem
Men du dansar än
Tiotusen låtar har jag hört
Men ingen så dålig som den här
Men du dansar än
Tja!
Sa du till mig i dörren
Du var snyggare nu
Jag var snyggare förr
Men det spelar ju ingen roll ju
För tangobenen har jag kvar
Och vi är gummiband du och jag
I tiden och i dansen och i livet
Vi skiter i jazzen och flyger iväg
Vi kommer aldrig tillbaks
Åh, vi kommer aldrig tillbaks
Vi kastar mynt i fontänen
Önskar mig nåt fint och får nåt fint
Utanför Pustervik kysser du mig
Och jag är i himmelen igen, bejb
Vi är gummiband ikväll, väl?
Vi kommer aldrig tillbaks'
Åh, vi kommer aldrig tillbaks
Vi kommer aldrig tillbaks, nej
Vi kommer aldrig tillbaks, nej
Vi kommer aldrig tillbaks, nej
Vi kommer aldrig mer tillbaks
Vi kommer aldrig tillbaks, nej
Vi kommer aldrig tillbaks, nej
Vi kommer aldrig tillbaks, nej
Vi kommer aldrig mer tillbaks, så är det

Перевод песни

Сейчас 2: 00, и я хочу домой.
Но ты все еще танцуешь.
Десять тысяч песен я слышал,
Но ни одна из них не так плоха, как эта,
Но ты все еще танцуешь.
Что ж!
Ты сказал мне в дверь?
Теперь ты была красивее.
Раньше я была красивее.
Но это не имеет значения.
Для танго ноги у меня остались,
И мы-резинки, ты и я.
Во времени, в танце и в жизни.
Нам наплевать на Джаз и улететь,
Мы никогда не вернемся.
О, мы никогда не вернемся.
Мы бросаем монетки в фонтан,
Желаем мне чего-то хорошего и чего-то хорошего.
Снаружи Пустервик, ты целуешь меня,
И я снова на небесах, Бэйб, сегодня
Мы резинки, так?
Мы никогда не вернемся.
О, мы никогда не вернемся,
Мы никогда не вернемся, нет.
Мы никогда не вернемся, нет.
Мы никогда не вернемся, нет.
Мы больше никогда не вернемся,
Мы никогда не вернемся, нет.
Мы никогда не вернемся, нет.
Мы никогда не вернемся, нет.
Мы больше никогда не вернемся.