Тексты и переводы песен /

An Poc Ar Buile | 2001

Ar mo ghabháil dom siar chum Droichead Ui Mhórdha
Pice im dhóid is mé dui i meitheal
Cé chasfai orm i gcumar ceoidh
Ach pocán crón is é ar buile!
Ail-li-liú, puil-li-liú
Ail-li-liú, tá an poc ar buile
Ail-li-liú, puil-li-liú
Ail-li-liú, puil-li-liú, tá an poc ar buile!
Do ritheamar trasna tri ruilleogach
Is du ghluais an comhrac ar fud na muinge
Is treascairt da bhfuai sé sna turtóga
Chuas ina ainneoin ar a dhroim le tuinneamh
Ail-li-liú, puil-li-liú
Ail-li-liú, tá an poc ar buile
Ail-li-liú, puil-li-liú
Ail-li-liú, puil-li-liú, tá an poc ar buile!
Nior fhag se carriag go raibh scót ann
Ná gur rith le fórsa chun mé a mhilleadh
Is ea ansin do chaith se an leim ba mho
Le fána mhór na Faille Brice
Ail-li-liú, puil-li-liú
Ail-li-liú, tá an poc ar buile
Ail-li-liú, puil-li-liú
Ail-li-liú, puil-li-liú, tá an poc ar buile!
The Gardai came from the town of Ballyroche
For to catch that goat with sticks and switches
The goat gave the Captain a kick up his arse
And his horn made rags of his band-new britches!
Ail-li-liú, puil-li-liú
Ail-li-liú, tá an poc ar buile
Ail-li-liú, puil-li-liú
Ail-li-liú, puil-li-liú, tá an poc ar buile!
InDangean Ui Chúis le haghaidh an tráthóna
Bhi an sagart paróiste amach nár gcoinnibh
Is é duirt gurbh é and diabhal ba dhóigh leis
An ghaibh an treo ar phocán buile!

Перевод песни

На моем поймать меня назад рукав мост Ui Mhórdha
Pitch im dhóid-это я, консалтинговая группа,
Как chasfai меня на перекрестке ceoidh,
Но Покан крон в ярости!
Аил-ли-Лиу, пуил-ли-Лиу,
Аил-ли-ли-Лиу, с ума сошел.
Аил-ли-Лиу, пуил-ли-Лиу,
Пуил-ли-ли-Лиу, пуил-ли-Лиу, шайба сошла с ума!
Ваш ритеамар через три руиллеогача-
Это глоссарий, борьба через муинг-
Это treascairt da bhfuai, он в
Полости туртога, несмотря на его спину с tuinneamh
Ail-li-liú, puil-li-Liu
Ail-li-liú, у него шайба в бешенстве.
Аил-ли-Лиу, пуил-ли-Лиу,
Пуил-ли-ли-Лиу, пуил-ли-Лиу, шайба сошла с ума!
Уезжая, се карриаг был там.
Было ли это бежать с силой, чтобы я уничтожил?
Да, тогда ваш проведенный прыжок был мхо
С большим наклоном оппортунистического Бриса
Аил-ли-Лиу, пуил-ли-Лиу
Аил-ли-Лиу, с шайбой в бешенстве.
Аил-ли-Лиу, пуил-ли-Лиу,
Пуил-ли-ли-Лиу, пуил-ли-Лиу, шайба сошла с ума!
Гардай пришел из города Баллирош,
Чтобы поймать этого козла палками и переключателями,
Козел дал капитану Пинок под зад,
А его рог сделал тряпки из его группы-новых сучек!
Аил-ли-Лиу, пуил-ли-Лиу,
Аил-ли-ли-Лиу, с ума сошел.
Аил-ли-Лиу, пуил-ли-Лиу,
Пуил-ли-ли-Лиу, пуил-ли-Лиу, шайба сошла с ума!
Индангейский UI причина tráthóna
Играл приходского священника, не дебетовал,
Говорят, что это и дьявол, скорее всего, был в
Ghaibh направлении фокана с ума!