Тексты и переводы песен /

Nothin' on You | 2010

Beautiful girls all over the world
I could be chasing but my time would be wasted
They got nothing on you baby
Nothing on you baby
They might say hi and I might say hey
But you shouldn’t worry about what they say
Coz they got nothing on you baby
Nothing on you baby
Not not not nothing on you babe
Not not nothing on you
I know you feel where I’m coming from
Regardless of the things in my past that I’ve done
Most of really was for the hell of the fun
On the carousel so around I spun (spun)
With no directions just tryna get some (some)
Tryna chase skirts, living in the summer sun (sun)
This is how I lost more than I had ever won
And honestly I ended up with none
There’s no much nonsense
It’s on my conscience
I’m thinking baby I should get it out
And I don’t wanna sound redundant
But I was wondering if there was something that you wanna know
(That you wanna know)
But never mind that we should let it go (we should let it go)
Cos we don’t wanna be a t. v episode (t.v episode)
And all the bad thoughts just let them go (go, go, go)
Beautiful girls all over the world
I could be chasing but my time would be wasted
They got nothing on you baby
Nothing on you baby
They might say hi and I might say hey
But you shouldn’t worry about what they say
Cos they got nothing on you baby
Nothing on you baby
Not not not nothing on you babe
Not not nothing on you
Hands down there will never be another one
I been around and I never seen another one
And you out and you ain’t got nothing on Baby you the whole package plus you pay your taxes
And you keep it real while them other stay plastic
You’re my wonder women call me Mr. fantastic
Stop… now think about it
I’ve been to London, I’ve been to Paris
Even went out there to Tokyo
Back home down in Georgia to new Orleans
But you always steal the show (steal the show)
And just like that girl you got me fro (got me fro)
Like a Nintendo 64 (64)
If you never knew well now you know (know, know, know)
Beautiful girls all over the world
I could be chasing but my time would be wasted
They got nothing on you baby
Nothing on you baby
They might say hi and I might say hey
But you shouldn’t worry about what they say
Cos they got nothing on you baby
Nothing on you baby
Not not not nothing on you babe
Not not nothing on you
Everywhere I go I’m always hearing your name (name, name)
And no matter where I’m at girl you make me wanna sing (sing)
Whether a bus or a plane or a car or a train
No other girls in my brain and you the one to blame
Beautiful girls all over the world
I could be chasing but my time would be wasted
They got nothing on you baby
Nothing on you baby
They might say hi and I might say hey
But you shouldn’t worry about what they say
Cos they got nothing on you baby
Nothing on you baby
Not not not nothing on you babe
Not not nothing on you
Yeah and that’s just how we do it
And I’ma let this ride
B O B and Bruno Mars

Перевод песни

Красивые девушки по всему миру,
Я мог бы гоняться, но мое время было бы потрачено впустую,
Они ничего не имеют на тебя, детка,
Ничего на тебя, детка.
Они могут сказать "Привет", а я могу сказать "Привет"
, но тебе не стоит беспокоиться о том, что они говорят,
Потому что у
Них нет ничего на тебя, детка, ничего на тебя, детка

, ничего на тебя, детка, ничего на тебя.
Я знаю, ты чувствуешь, откуда я родом.
Независимо от того, что я сделал в своем прошлом,
Большинство из них было чертовски весело
На карусели, поэтому я вращался (вращался)
Без направления, просто пытаюсь получить некоторые (некоторые).
Tryna chase юбки, живущие в летнем солнце (солнце)
Вот так я проиграл больше, чем когда-либо выигрывал,
И, честно говоря, в итоге у меня ничего не получилось.
В этом нет ничего глупого.
Это на моей совести,
Я думаю, детка, я должен вытащить это.
И я не хочу звучать лишним,
Но мне было интересно, есть ли что-то, что ты хочешь знать (
что ты хочешь знать).
Но неважно, что мы должны отпустить это (мы должны отпустить это), потому что мы не хотим быть эпизодом T. v (эпизод T. v), и все плохие мысли просто отпустят их (уйти, уйти, уйти), красивые девушки по всему миру, за которыми я мог бы гоняться, но мое время было бы потрачено впустую, у них ничего нет на тебя, детка, ничего на тебя, детка.
Они могут сказать "Привет", а я могу сказать "Привет"
, но тебе не стоит беспокоиться о том, что они говорят,
Потому что у
Них нет ничего на тебя, детка, ничего на тебя, детка

, ничего на тебя, детка, ничего на тебя.
Руки вниз, здесь больше никогда не будет никого.
Я был рядом, и я никогда не видел другого,
И ты ушла, и у тебя нет ничего на ребенка, ты весь пакет, плюс ты платишь налоги,
И ты держишь его реальным, пока другие остаются пластиковыми.
Ты-мое чудо, женщины зовут меня Мистер Фантастика.
Остановись ... а теперь подумай об этом.
Я был в Лондоне, я был в Париже,
Даже уехал в Токио,
Вернулся домой, в Джорджию, в Новый Орлеан,
Но ты всегда крадешь шоу (крадешь шоу)
, и так же, как эта девушка, у тебя есть я, (у меня есть я)
, как Nintendo 64 (64)
Если бы ты никогда не знал, что ж, теперь ты знаешь (знаешь, знаешь, знаешь)
Красивых девушек по всему миру,
Я мог бы преследовать, но мое время было бы потрачено впустую,
Они ничего не имеют на тебя, детка,
Ничего на тебя, детка.
Они могут сказать "Привет", а я могу сказать "Привет"
, но тебе не стоит беспокоиться о том, что они говорят,
Потому что у
Них нет ничего на тебя, детка, ничего на тебя, детка

, ничего на тебя, детка, ничего на тебя.
Куда бы я ни пошел, я всегда слышу твое имя (имя, имя)
И неважно, где я нахожусь, девочка, ты заставляешь меня хотеть петь (петь).
Будь то автобус или самолет или машина или поезд,
В моей голове нет других девушек, и ты виноват.
Красивые девушки по всему миру,
Я мог бы гоняться, но мое время было бы потрачено впустую,
Они ничего не имеют на тебя, детка,
Ничего на тебя, детка.
Они могут сказать "Привет", а я могу сказать "Привет"
, но тебе не стоит беспокоиться о том, что они говорят,
Потому что у
Них нет ничего на тебя, детка, ничего на тебя, детка

, ничего на тебя, детка, ничего на тебя.
Да, и именно так мы это и делаем.
И я позволю тебе прокатиться.
B O B и Bruno Mars.