Тексты и переводы песен /

Den Romantiske Tragedien | 2011

Dørene glir opp, stig på
Du kan få lov å trykke på knappen
Heile veien opp i det blå
Velkommen til den tusende etasjen
Me har all verdens tid på oss nå
Du har så mange spørsmål og svar skal du få
Når du passerer kver etasje mot bakken i ekstase
Hold mi hånd fast, stå med di tå
sånn som di mor, heilt ut på kanten
Og ikkje vær du redd, du har jo lov
Det svir alltid litt med klump i halsen
Åh, om din far kunne sett oss to nå
Du er så tapper
Og du har heller aldri vært så vakker som nå
Tørk dine tårer og så
Lener du deg fram
Enda littegrann
Du lener deg fram
Du lener deg fram
Eg vett at du kan
Du vett at du kan
Kjenner du det går bedre nå?
Det er som om ingenting er bak deg
Alt går i sakte kino og alt du har er rett framfor deg
Det er bare snakk om sekunder igjen nå
Hold fast mi hånd ut livet og sjå
at du og meg fortsatt holder hender i neste liv og Du lener deg fram
Enda littegrann
Eg har alltid hatt lyst til å bli som deg når eg blir stor mor
Syns du nå at eg er blitt stor mor?

Перевод песни

Двери скользят вверх, поднимаются.
Возможно, Вам будет позволено нажать на кнопку
До конца в синеве.
Добро пожаловать на тысячный этаж!
У нас есть все мировое время на нас сейчас.
У тебя так много вопросов и ответов, которые ты получишь,
Когда пройдешь пол квер на землю в экстазе.
Держи меня крепко за руку, Стой на ноге,
как твоя мать, прямо на краю,
И не бойся, тебе позволено
Это всегда жалить, когда шишка в горле.
О, если бы твой отец мог видеть нас двоих сейчас ...
Ты такой храбрый,
И ты никогда не был так прекрасен, как сейчас,
Вытирай слезы и так ...
Ты наклоняешься вперед,
Даже слегка еловый,
Ты наклоняешься вперед,
Ты наклоняешься вперед.
Я знаю, ты можешь.
Ты знаешь, что можешь.
Ты знаешь, что сейчас все идет лучше?
Как будто ничего не осталось позади.
Все движется в замедленной съемке, и все, что у тебя есть, прямо перед тобой,
Осталось всего несколько секунд.
Держись крепко, Ми, протяни руку жизни и увидишь,
что ты и я все еще держимся за руки в следующей жизни, и ты наклоняешься вперед,
Даже слегка еловый.
Я всегда хотела быть такой, как ты, когда стала большой матерью.
Теперь ты думаешь, что я стала прекрасной матерью?