Тексты и переводы песен /

Balenciaga | 2018

Aye where you get that beat from? Mooktoven!
Let’s go
KeedToven
(Keed talk to 'em!)
Yeah yeah, Balenciaga steppin', watch yo' shoes
Yeah yeah, Balenciaga steppin', southboy too
Yeah yeah, his gun invisible, he not gon' shoot
Yeah yeah, peanut butter seats, yeah inside the coupe
Yeah sticks on us at the show, made the news
Smokin' Runts in a lil' bitty coupe, I dropped the roof
Rubber band of blue cheese me, I don’t like it loose
And my bitches they got pretty feet, they don’t own shoes
Worry bout that, this ain’t that
Worry bout that, where yo' check at?
Worry bout that, worry bout that
You worried bout this, and this ain’t that
In that space coupe, free that nigga Ralph
We go way back like a sun roof, all these bitches rubbin' on me
I feel like I’m at Jeju’s get that paper upfront
Before I even walk through (Keed talk to 'em!)
Let’s go, me and my dog gonna get bands
Me and my dog fuck these hoes by the ten
It just me and my dog in that motherfuckin' Benz
I can’t wait for my dog to get out that fuckin' can
(Keed talk to 'em!)
Yeah yeah, Balenciaga steppin', watch yo' shoes
Yeah yeah, Balenciaga steppin', size 42
Yeah yeah, his gun invisible, he not gon' shoot
Yeah yeah, peanut butter seats, yeah inside the coupe
Yeah sticks on us at the show, made the news
Smokin' Runts in a lil' bitty coupe, I dropped the roof
Rubber band of blue cheese me, I don’t like it loose
And my bitches they got pretty feet, they don’t own shoes
Worry 'bout that, this ain’t that
Worry 'bout that, where yo' check at? (Bought a Vette)
Worry 'bout that (Bought a Vette), worry 'bout that (Straight up)
You worried 'bout this (Straight up, straight up), and this ain’t that
Yeah yeah, dropped my first mixtape and bought a Vette
Bought a '85 Cutlass off of crack
Balenciaga with Chanel, I mismatched
I’m Slaughter Gang don’t get stabbed in your back
Ridin' with a K, draco, call it lowercase
Baby mama got a Kel-Tec she don’t tote mace
«Savage, how you get your stain up?» Nigga even play
«Savage, why nobody wanna front you nothin'?» Cause I used to take
Balenciaga make yo' bitch wanna choose up
I’m in Hollywood hills with a shoota
I smoke dead people, I don’t smoke hookah
4L-gang, I’m a dog, don’t get chewed up
Saint Laurent on my back, this ain’t Bape nigga
I’m on Cleveland with Lil Keed and the snakes, nigga
Play with me, get «long live», in front of your your name, nigga
Up eight figures, so I stopped wearing chains, nigga
(Keed talk to 'em!)
Yeah yeah, Balenciaga steppin', watch yo' shoes
Yeah yeah, Balenciaga steppin', southboy too
Yeah yeah, his gun invisible, he not gon' shoot
Yeah yeah, peanut butter seats, yeah inside the coupe
Yeah sticks on us at the show, made the news
Smokin' Runts in a lil' bitty coupe, I dropped the roof
Rubber band of blue cheese me, I don’t like it loose
And my bitches they got pretty feet, they don’t own shoes
Worry bout that, this ain’t that
Worry bout that, where yo' check at?
Worry bout that, worry bout that
You worried bout this, and this ain’t that
Choppa will blast that, I got all this fuckin' paper on me, I don’t even cash
app
Wearin' all that out of date jewelry, need to trash that
Yeah you hear them pipes on that fuckin' Hellcat, young nigga shit
Ridin' round with a fuckin' gat, you ain’t killin' shit
You ain’t even need a fuckin' strap, you ain’t real as me
He ain’t ever gave the love back, put the hood on my back
Put the hood on the map, comin' for the biggest bag
(Keed talk to 'em!)
Yeah yeah, Balenciaga steppin', watch yo' shoes
Yeah yeah, Balenciaga steppin', southboy too
Yeah yeah, his gun invisible, he not gon' shoot
Yeah yeah, peanut butter seats, yeah inside the coupe
Yeah sticks on us at the show, made the news
Smokin' Runts in a lil' bitty coupe, I dropped the roof
Rubber band of blue cheese me, I don’t like it loose
And my bitches they got pretty feet, they don’t own shoes
Worry bout that, this ain’t that
Worry bout that, where yo' check at?
Worry bout that, worry bout that
You worried bout this, and this ain’t that

Перевод песни

Эй, откуда у тебя этот ритм? Муктовен!
Поехали!
Кидтовен (
Кид поговори с ними!)
Да, да, Balenciaga steppin', смотри за своими туфлями.
Да, да, Баленсиага степпинг, саутбой тоже.
Да, да, его пистолет невидим, он не будет стрелять.
Да, да, сидения с арахисовым маслом, да, внутри купе,
Да, нас застревает на шоу, заставило новости
Курить в маленьком купе, я опустил крышу.
Резинка из голубого сыра мне, мне не нравится, когда она раскрепощена,
А у моих телок красивые ноги, у них нет собственной обуви.
Беспокойся об этом, это не так.
Беспокойся об этом, где ты проверяешь?
Волнуйся об этом, волнуйся об этом.
Ты волнуешься из-за этого, и это не то, что
В том космическом купе, освободи этого ниггера Ральфа,
Мы возвращаемся назад, как солнечная крыша, все эти сучки трутся обо мне,
Я чувствую, что я в Чеджу, получаю эту бумагу,
Прежде чем я даже пройду (Кид поговори с ними!)
Поехали, я и моя собака достанем группы,
Я и моя собака трахаются с этими шлюхами к десяти,
Только я и моя собака в этом чертовом Бенце.
Я не могу дождаться, когда моя собака выберется из этой гребаной
банки (Кид поговорит с ними!)
Да, да, Balenciaga steppin', смотри за своими туфлями.
Да, да, Balenciaga steppin', размер 42,
Да, да, его пистолет невидим, он не будет стрелять.
Да, да, сидения с арахисовым маслом, да, внутри купе,
Да, нас застревает на шоу, заставило новости
Курить в маленьком купе, я опустил крышу.
Резинка из голубого сыра мне, мне не нравится, когда она раскрепощена,
А у моих телок красивые ноги, у них нет собственной обуви.
Беспокойся об этом, это не так.
Беспокоиться о том, где ты проверяешь? (купил Ветте)
Беспокоиться о том, что (купил Ветте), беспокоиться о том, что (прямо)
Ты беспокоишься об этом (прямо, прямо), и это не так.
Да, да, уронил свой первый микстейп и купил Ветте,
Купил вырезку 85-го года из крэка
Баленсиага с Шанель, Я не соответствовал.
Я Убойная банда, не получай нож в спину,
Едешь с Кью, Драко, называй это строчной строкой.
Детка, у мамы есть Kel-Tec, она не тотализует Мэйс "
дикарь, как ты запачкаешь свое пятно?" ниггер даже играет "
Дикарь, почему никто не хочет тебя подставлять?", потому что я раньше брал
Баленсиагу, заставляя твою суку выбирать.
Я в Голливудских холмах со стрелой.
Я курю мертвецов, я не курю кальян
4L-gang, я собака, не жуйтесь,
Святой Лоран у меня за спиной, это не чмо, ниггер.
Я нахожусь в Кливленде с Лил Кидом и змеями, ниггер
Играет со мной, «Да здравствует " перед твоим именем, ниггер
На восемь фигур, поэтому я перестал носить цепи, ниггер (
Кид поговори с ними!)
Да, да, Balenciaga steppin', смотри за своими туфлями.
Да, да, Баленсиага степпинг, саутбой тоже.
Да, да, его пистолет невидим, он не будет стрелять.
Да, да, сидения с арахисовым маслом, да, внутри купе,
Да, нас застревает на шоу, заставило новости
Курить в маленьком купе, я опустил крышу.
Резинка из голубого сыра мне, мне не нравится, когда она раскрепощена,
А у моих телок красивые ноги, у них нет собственной обуви.
Беспокойся об этом, это не так.
Беспокойся об этом, где ты проверяешь?
Волнуйся об этом, волнуйся об этом.
Ты беспокоишься об этом, и это не то, что
Choppa взорвется, у меня есть вся эта чертова бумага, я даже не зарабатываю.
app
Wearin ' все, что устарело, драгоценности, нужно выбросить это.
Да, ты слышишь эти трубы на этой чертовой чертовке, молодой ниггер.
Катаешься с гребаным вратом, ты ни хрена не убиваешь.
Тебе даже не нужен гребаный ремень, ты не такая настоящая, как я,
Он никогда не вернул любовь, положил капюшон на мою спину,
Положил капюшон на карту, пришел за самой большой сумкой (
Кид поговори с ними!)
Да, да, Balenciaga steppin', смотри за своими туфлями.
Да, да, Баленсиага степпинг, саутбой тоже.
Да, да, его пистолет невидим, он не будет стрелять.
Да, да, сидения с арахисовым маслом, да, внутри купе,
Да, нас застревает на шоу, заставило новости
Курить в маленьком купе, я опустил крышу.
Резинка из голубого сыра мне, мне не нравится, когда она раскрепощена,
А у моих телок красивые ноги, у них нет собственной обуви.
Беспокойся об этом, это не так.
Беспокойся об этом, где ты проверяешь?
Волнуйся об этом, волнуйся об этом.
Ты переживаешь из-за этого, и это не так.