Тексты и переводы песен /

Op mæ hænderne!! | 2019

Jeg erklærer hermed
Krig mod lort
Op med hænderne put dem op stik dem op
Headbang til mit slang slip det løs gå amok
Klør fem er på beatet trykker play med en fuckfinger
Til dem der tror der ikke findes ægte hiphop længere
Vil du Fuck med mig? Prøv at sig mig
Er du født dum eller har du bare taget timer?
Beskidt rådden rimer, stadig overlegen
Spytter rim der gør dig mere til grin end du er i forvejen
For du vil ha' berømmelse og en check
Hvad blev der af lidenskab skills og respekt?
Og rim der får de ægte hoveder til at bob og gå amok
Slamdance foran scenen og kast hænder op. What
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ lapperne som om i ik' gir et fuck (What)
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Headbang til mit slang, slip det løs gå amok
Jeg spytter stadigvæk, stadig kæk
Uddeler stadig smæk på en mikrofon stadigvæk
Nr. 1 Vil du ta mig ud? Gør et forsøg. Kom
Så oldschool at Egtved kvinden tog min mødom
Nu er vi i luften, velkommen til mit cockpit
Husk hjelm til mit show (ooh) så' der moshpit
Til lyden af undergrund, så hårdt at det er anslået
Dine nerver de bliver flossede mere end Hanne Boels tandtråd
Har du fortrudt? Det hjælper ingen ting nu
Det vestjysk lingo, pladen fuld bingo
Jeg prøver ikke at passe ind jeg ved jeg skiller mig ud
Min mund den er ladt og der er rappere der står for skud
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ lapperne som om du ik gir et fuck (What)
Og det går
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Headbang til mit slang, slip det løs gå amok
Sover du i timen? Vågn op før det ringer ud
Det' lige i skabet som Burhan G, gad vide hvornår han springer ud
Har aldrig været på syre men røget på den dyre
Til mit hoved var fucked up som Thomas Buttenschöns frisure
Fandt balancen, mikrofonen og tog chancen
Fuld gas står distancen, baghjul til konkurrencen
Fuck hele branchen, men jo i har jo stil
Som en 14 årig retarderet dreng i en radiobil
Og jeg er i stand til noget i ik' er vant til
Farlig at røre ved som enlige mødre på kontanthjælp
Men prøv Iykken, I ved hvad det ender med
Jeg skoler jer, vil i sige noget så op med hænderne!
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ lapperne som om du ik gir et fuck (What)
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Headbang til mit slang, slip det løs gå amok
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ lapperne som om du ik gir et fuck (What)
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Op mæ hænderne! Put dem op, stik dem op
Headbang til mit slang, slip det løs gå amok

Перевод песни

Настоящим я объявляю
Войну дерьму.
Подними их, подними их, подними их, подними их.
Давай, давай, давай, давай, давай, давай !
Высокая пятерка в ритме, попав в игру пальцем,
Чтобы те, кто думает, что больше нет реального хип-хопа.
Хочешь потрахаться со мной? * попробуй сказать мне *
Ты родился глупым или просто ходил на уроки?
Грязные гнилые рифмы, по-прежнему превосходящие,
Плюющие рифмы, которые делают тебя больше дураком, чем ты уже есть.
* Потому что ты хочешь славы и чека *
Что случилось со страстью, умениями и уважением?
И рифма, которая заставляет реальные головы Боба и сходить с ума,
Хлопнув перед сценой и вскинув руки вверх. что?
Подними руки вверх! подними их вверх, подними их вверх,
Подними руки вверх! подними их вверх, подними их вверх,
Подними руки вверх! подними их вверх, подними их вверх *
заполни заплаты, как будто тебе на х * * * не наплевать*)
Подними руки вверх, подними их вверх, подними руки вверх, подними их вверх, подними их вверх,

Подними руки вверх, подними их вверх, подними их вверх!
* Удар головой по моему сленгу, отпусти его, отпусти его *
Я все еще плевал, все еще дерзкий,
Все еще раздавал хлопки на микрофоне, все еще
№ 1, ты вытащишь меня? попробуй. приди
В старую школу, что даже женщина забрала мою девственность,
Теперь мы в воздухе, добро пожаловать в мою кабину.
Помнишь каску для моего шоу? (у-у) так что, там мошпит
Под звук андерграунда, так тяжело подсчитать,
Что твои нервы потрепаны больше, чем зубная нить Ханне Буэл.
Передумаешь? теперь это ничего не помогает.
Западногерманский жаргон, альбом, полный Бинго,
Я не пытаюсь вписаться, я знаю, что выделяюсь.
Мой рот заряжен, и на кону рэперы.
Подними руки вверх! подними их вверх, подними их вверх,
Подними руки вверх! подними их вверх, подними их вверх,
Подними руки вверх! подними их вверх, подними их
вверх, заполни пустоты, как будто тебе на х * * * не наплевать!)
И это продолжается.
Подними руки вверх, подними их вверх, подними руки вверх, подними их вверх, подними их вверх,

Подними руки вверх, подними их вверх, подними их вверх!
* Удар головой по моему сленгу, отпусти его, отпусти его *
Ты спишь на уроке? просыпайся, пока он не зазвонил.
Это как Бурхан Джи, интересно, когда он выйдет,
Никогда не был на кислоте, но курил на животном,
Чтобы моя голова была испорчена, как прическа Томаса
Буттеншона, нашла равновесие, микрофон и рискнула,
Полный газ-это расстояние, заднее колесо для соревнований.
К черту весь бизнес, но у тебя есть стиль.
Как 14-летний отсталый мальчик в радио-машине.
И я способен на то, к чему ты не привык.
Опасно прикасаться, как матери-одиночки, к благополучию,
Но попытать счастья, ты знаешь, чем это закончится.
Я научу тебя, если хочешь что-то сказать, подними руки!
Подними руки вверх! подними их вверх, подними их вверх,
Подними руки вверх! подними их вверх, подними их вверх,
Подними руки вверх! подними их вверх, подними их
вверх, заполни пустоты, как будто тебе на х * * * не наплевать!)
Подними руки вверх, подними их вверх, подними руки вверх, подними их вверх, подними их вверх,

Подними руки вверх, подними их вверх, подними их вверх!
* Удар головой по моему сленгу, отпусти его, отпусти его *
Подними руки вверх! подними их вверх, подними их вверх,
Подними руки вверх! подними их вверх, подними их вверх,
Подними руки вверх! подними их вверх, подними их
вверх, заполни пустоты, как будто тебе на х * * * не наплевать!)
Подними руки вверх, подними их вверх, подними руки вверх, подними их вверх, подними их вверх,

Подними руки вверх, подними их вверх, подними их вверх!
* Удар головой по моему сленгу, отпусти его, отпусти его *