Тексты и переводы песен /

Allt E Cool | 2018

Allt e cool, allt e cool
Oavsett vad du tror mannen
Allt e cool, allt e cool, allt e cool
Du kan fråga min bror
Ja ve allt e cool
Det finns vissa som har nått emot mig
Som försöker dra i min broms
Dom tänker nog att jag är en loser
Och vill se mig utan inkomst
Men jag jobbar och jag sliter som vanligt
Vad dom tycker det skiter väl jag i
Fortsätt hata och skrika din galning
Du är ba' avis
Så allt e cool, allt e cool
Oavsett vad du tror mannen
Allt e cool, allt e cool, allt e cool
Du kan fråga min bror
Ja ve allt e cool
Ja, allt e cool
Mannen allt e cool
Det finns dom som vill se mig gå under
Trots att jag går mot ljusare tider
Ibland så vill jag be dom hålla munnen
Men mitt svar göra det utebliver
Jag vet bättre än så, jag vet bättre än dom
Jag vet bättre än så, jag vet bättre än dom
Så whoa
Allt e cool, allt e cool
Oavsett vad du tror mannen
Allt e cool, allt e cool, allt e cool
Du kan fråga min bror
Ja ve allt e cool
Ja, allt e cool
Mannen allt e cool
Oavsett vad du tror (så är allt e cool)
Jag tror inte jag fattar
Men jag vet varför dom snackar
Dom har nått som fattas
Så dom måste tjafsa, svingar och dom lackar
Som om dom vore Tarzan jag är mer som Zlatan
Tar det med en klackspark
Jag ska skina som solen tills jag ligger i jorden
Ni kan fråga mig broder
Allt e cool, allt e cool
Oavsett vad du tror mannen
Allt e cool, allt e cool, allt e cool
Du kan fråga min bror
Ja ve allt e cool, allt e cool
Oavsett vad du tror mannen
Allt e cool, allt e cool, allt e cool
Du kan fråga min bror
Oavsett vad ni tror ni kan fråga min bror
Ja allt e cool
, här går allting som smort
Allt e cool
Och jag ska skina som solen tills jag ligger i jorden
Allt e cool
, ja sanna mina ord
Allt e cool
Allt e cool

Перевод песни

Все E cool, все e cool,
Независимо от того, что вы думаете, человек
Все E cool, все E cool, все E cool
Ты можешь спросить моего брата,
Да, горе всем, круто!
Есть те, кто добрался до меня,
Пытаясь остановить меня,
Они думают, что я неудачник.
И я хочу видеть меня без дохода, но я работаю, и я работаю, как обычно, что, по их мнению, мне насрать на ненависть и крики твоего маньяка, ты-баавис, так что все круто, все круто, что бы ты ни думал, человек все круто, все круто, все круто, все круто.
Ты можешь спросить моего брата,
Да, горе всем, круто!
Да, все круто,
Все круто, все круто.
Есть те, кто хочет видеть, как я иду ко дну,
Хотя иногда я иду к светлым временам,
Я хочу попросить их держать рот,
Но мой ответ делает его неудачным.
Я знаю лучше, чем это, я знаю лучше, чем они.
Я знаю лучше, чем это, я знаю лучше, чем они.
Так что уоу!
Все E cool, все e cool,
Независимо от того, что вы думаете, человек
Все E cool, все E cool, все E cool
Ты можешь спросить моего брата,
Да, горе всем, круто!
Да, все e cool
Man все E cool
Независимо от того, что ты думаешь (так что все E cool)
Я не думаю, что понимаю.
Но я знаю, почему они говорят.
Они пропали.
Так что они должны стучать, качаться и покрываться лаком,
Как если бы они были Тарзаном, я больше похож на Златана,
Берущего его с каблуком,
Я буду сиять, как солнце, пока не лягу на Землю,
Ты можешь спросить меня, брат.
Все E cool, все e cool,
Независимо от того, что вы думаете, человек
Все E cool, все E cool, все E cool
Вы можете спросить моего брата
Да горя всем е круто, все электронные круто
Не важно, что вы думаете, мужик
Всем е круто, все электронные круто, все электронные круто
Ты можешь спросить у моего брата
Все, что ты думаешь, ты можешь спросить у моего брата.
Да, все круто,
здесь все идет, как помазанник,
Все круто,
И я буду сиять, как солнце, пока я не лягу на Землю,
Все круто,
правда, мои слова,
Все круто, все круто,
Все круто.