Тексты и переводы песен /

Mirrors | 2018

I got these thoughts inside my head that I’ve been to afraid to talk about
'Cause if we talked them out, there’d be nothing left to talk about
So I block them out, all these voices at the coffeeshop
People are like dogs, yeah, they bark a lot
If you’re like me, then you’re probably trying to find some sanity
Away from all the issues in humanity
I know I’m not the only one who feels the pain of growing up
Then looking back, just to figure out how much we all really had
Someone tell me, how did I get here?
(I keep on running from something, I keep on running)
When I can’t even look myself in the mirror
(I keep on running from something, I keep on running)
(I keep on running from something, I keep on running)
(I keep on running from something, I keep on running)
Early in the morning I wake up and burn the coffee
As I’m staring out the window watching people watching something
I find it kinda crazy how we like to play the victim
When clearly we’re the culprit of disfunction in the system
It’s like there’s something missing, I’m sitting in my kitchen
Staring back at my reflection that’s inside these dirty dishes
Someone tell me, how did I get here?
(I keep on running from something, I keep on running)
When I can’t even look myself in the mirror
(I keep on running from something, I keep on running)
Someone tell me, how did I get here?
(I keep on running from something, I keep on running)
When I can’t even look myself in the mirror
(I keep on running from something, I keep on running)
(I keep on running from something, I keep on running)
(I keep on running from something, I keep on running)
(Tell me, how did I get here?)
(Tell me, how did I get here?)
(I keep on running from something, I keep on running)
(I keep on running from something, I keep on running)
Someone tell me, how did I get here?
(I keep on running from something, I keep on running)
When I can’t even look myself in the mirror
(I keep on running from something, I keep on running)

Перевод песни

У меня в голове мысли, о которых я боялся говорить,
потому что если бы мы их проговорили, то больше не о чем было бы говорить,
Так что я бы их заблокировал, все эти голоса в кафе.
Люди похожи на собак, да, они много лают,
Если ты похож на меня, то, вероятно, ты пытаешься найти здравомыслие
Вдали от всех проблем человечества.
Я знаю, что я не единственный, кто чувствует боль взросления,
А потом оглядывается назад, чтобы понять, как много у нас всех на самом деле было,
Кто-то сказал мне, как я сюда попал?
(Я продолжаю убегать от чего-то, я продолжаю убегать) когда я даже не могу смотреть себе в зеркало (я продолжаю убегать от чего-то, я продолжаю убегать) (я продолжаю убегать от чего-то, я продолжаю убегать от чего-то, я продолжаю убегать) рано утром я просыпаюсь и сжигаю кофе, когда я смотрю в окно, наблюдая, как люди смотрят на что-то, я нахожу это сумасшедшим, как нам нравится играть жертву, когда мы явно виновны в несвязни в системе.
Как будто чего-то не хватает, я сижу на кухне
И смотрю на свое отражение, что внутри этой грязной посуды
Кто-то говорит мне, как я сюда попал?
(Я продолжаю убегать от чего-то, я продолжаю убегать)
Когда я даже не могу смотреть в зеркало (
я продолжаю убегать от чего-то, я продолжаю убегать)
Кто-нибудь, скажите мне, как я сюда попал?
(Я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать) когда я даже не могу смотреть себе в зеркало (я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать) (я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать) (я продолжаю бежать от чего-то, я продолжаю бежать) (скажи мне, как я сюда попал?)
(Скажи мне, как я сюда попал?)
(Я продолжаю убегать от чего-то, я продолжаю убегать) (
я продолжаю убегать от чего-то, я продолжаю убегать)
Кто-нибудь, скажите мне, как я сюда попал?
(Я продолжаю убегать от чего-то, я продолжаю убегать)
Когда я даже не могу смотреть себе в зеркало (
я продолжаю убегать от чего-то, я продолжаю убегать)