Тексты и переводы песен /

Bring Love | 2008

He said settle down cowgirl
Let me tell how it’s gonna be
You and me, leave that suitcase packed for the sorrow
I’ma take you home to Tennessee to your family
Said my chariot awaits to carry me out of these gates
Of this prison we been living to long
Just bring love, that’s all your gonna need
Bring love, bring your love to me
I said lookey here cowboy
I always got a lot to say
And then I said, OK
We set our sights on the brightest star
Left L.A. headed east across New Mexico
And took it slow
Dust the paths of my past of life don’t live to fast
I’ll be going with my Joe lead the way
He said settle down cowgirl
Let me tell how it’s gonna be
You and me, as the sun set behind us in Jackson
Two well traveled souls headed home
Back home, I said tell me again what I need to begin
To live a life in the light of your love
Bring love, that’s all your gonna need

Перевод песни

Он сказал: "Успокойся, пастушка!"
Позволь мне рассказать, как все будет.
Ты и я, оставь чемодан упакованным для печали,
Я отвезу тебя домой, в Теннесси, к твоей семье.
Сказал, что моя колесница ждет, чтобы вытащить меня из этих ворот
Этой тюрьмы, в которой мы жили долго,
Просто принеси любовь, это все, что тебе нужно.
Подари мне любовь, Подари мне свою любовь.
Я сказал: "Смотри сюда, ковбой!"
Мне всегда есть, что сказать,
А потом я сказал: "Хорошо".
Мы остановились на самой яркой звезде,
Покинув Лос-Анджелес, направились на восток через Нью-Мексико
И не спешили.
Пыль пути моего прошлого жизни не жить, чтобы быстро,
Я буду идти со своим Джо, вести путь.
Он сказал: "Успокойся, пастушка!"
Позволь мне рассказать, как все будет.
Ты и я, когда солнце встало позади нас в Джексоне,
Две хорошо путешествующие души отправились домой.
Вернувшись домой, я сказал, Скажи мне еще раз, что мне нужно, чтобы начать
Жить в свете твоей любви,
Принеси любовь, это все, что тебе нужно.