Тексты и переводы песен /

Happytown (All Right With Me) | 2014

Beat down, misdirected, cropped short and sized to fit
Honey if we’re still connected, i could really use a hit
I am not lookin' for a key to open every door
Just a pillow on your floor where we can sit
Here in the shinin city, here in the endless summer
Here in the cave of wonder number ninety-two
The sky of never was was never quite this blue
But it’s all right, it’s all right with me if it’s all right with you
Guru child on glory mountain, waitin' patient, turtle wise
Twenty years of bliss and countin' - trips and riddles in his eyes
He says the primal quest ain’t nothin' but a second guess
Sometimes you just do your best to compromise
Here in the shinin' city, here in the endless summer
Here in the cave of wonder number ninety-two
The book is empty from the sparrow’s point of view
But it’s all right, it’s all right with me if it’s all right with you
Shootin' fools and starry gazers, wizard hip and button down
I walk the occam razor way through priests and circus clowns
Am i a missioner of faith or grace or vision or
Another grinning prisoner in happytown
Here in the shining city, here in the endless summer
Here in the cave of wonder number ninety-two
We chase the shadows of the chosen and the few
But it’s all right, it’s all right with me if it’s all right with you
So strap me in, i’m goin' clear, i’m burnin' circles 'round the sun
The fisher king is here, but he is not the only one
Parceval and valentino, ridin' wingéd palominos
Willie in his el camino, on the run
Here in the shining city, here in the endless summer
Here in the cave of wonder number ninety-two
The gods will lounge around until the show is through
If it’s all right, it’s all right with me and it’s all right with you
If it’s all right, it’s all right with me and it’s all right with you

Перевод песни

Сбить с ног, неправильно направленный, обрезанный, короткий и размер, чтобы соответствовать.
Милая, если мы все еще связаны, мне бы не помешал хит.
Я не ищу ключ, чтобы открыть каждую дверь.
Просто подушка на твоем полу, где мы можем сидеть
Здесь, в городе Синин, здесь, в бесконечном лете,
Здесь, в пещере чудес номер девяносто два,
Небо никогда не было, никогда не было таким голубым,
Но все в порядке, все в порядке со мной, если все в порядке с тобой.
Дитя гуру на горе славы, терпеливое ожидание, мудрая черепаха.
Двадцать лет блаженства и счета-поездки и загадки в его глазах .
Он говорит, что первобытный квест-это всего лишь догадка.
Иногда ты просто делаешь все возможное, чтобы пойти на компромисс.
Здесь, в сияющем городе, здесь, в бесконечном лете,
Здесь, в пещере чудес номер девяносто два,
Книга пуста с точки зрения воробья,
Но все в порядке, со мной все в порядке, если все в порядке, с тобой
Стреляют дураки и звездные взгляды, волшебное бедро и пуговица.
Я иду по оккамской бритве сквозь священников и цирковых клоунов.
Я миссионер веры или благодати, или видения, или
Другой ухмыляющийся узник в хэппитауне?
Здесь, в сияющем городе, здесь, в бесконечном лете,
Здесь, в пещере чудес номер девяносто два,
Мы преследуем тени избранных и немногих,
Но все в порядке, со мной все в порядке, если все в порядке с тобой.
Так пристегни меня, я иду ясно, я сжигаю круги вокруг Солнца,
Король рыбаков здесь, но он не единственный.
Parceval и valentino, ridin ' wingéd palominos
Willie в своем Эль-Камино, в бегах.
Здесь, в сияющем городе, здесь, в бесконечном лете,
Здесь, в пещере чудес номер девяносто два,
Боги будут обниматься, пока шоу не закончится.
Если все в порядке, со мной все в порядке, и с тобой все в порядке.
Если все в порядке, со мной все в порядке, и с тобой все в порядке.