Тексты и переводы песен /

Comin Home | 2001

Ain’t it sad
When the sun goes down
And the one you love
Just to hang around
This beds too big
This blankets too thin
No way to lose
These blues i’m in
The roads too long
It just never bends
The nights away
Never seem to end
I gotta get me
A ticket back
Get to the station
Get on the right track
I’m comin' home
I’m comin' home
I’m comin', comin' home
I’m comin' home
Later on
If you’re ready
Pull up a new plate
At the table
Pull up a chair
Put the kettle on
We can talk
Til it’s early dawn
Tell me what
You can tell me when
Just tell me, come on
Tell me how you’ve been
These little things
They can mean so much
Just a kiss
Or just a touch
I’m comin' home
I’m comin' home
I’m comin' home
Will you be there to meet me
Take me in your arms and greet me
After a hard day will you be there
With your sweet ways
On the night train i’m coming in
Walk up our street and i’m back again
The lights off 'cos she ain’t home
Will it be another night alone
Ain’t it sad
When the sun goes down
(no sun)
And the one you love
Just to hang around
The beds too big
This blankets too thin
(ain't no way)
No way to lose
These blues i’m in
I’m comin' home
I’m comin' home
I’m comin' home
I’m comin' home
(movin')
(movin')
I’m comin' home
Will you take my hand
At the end of the day
(no, no)
I’m comin', comin' home
I’m comin' home
(leavin', leavin')
(too late, too late)
Yes i am
Yes i am
(shakin', slippin')
(someone's tripping)
Will you be there to meet me
At the end of the day
Will you greet me
Will you take me in your arms
Take me in your arms
(no, no)
I’m comin' home
(stealin', takin')
At the dark end of the street
Leave a light on for me
(heart is, breakin')
Let the light shine
Say you’ll be mine

Перевод песни

Разве не грустно,
Когда солнце садится,
И тот, кого ты любишь,
Просто болтаться
На этих кроватях, слишком больших,
Слишком тонких одеялах?
Нельзя проиграть.
Эти печали, в которых я нахожусь.
Дороги слишком длинные,
Они никогда не прогибаются.
Ночи,
Кажется, никогда не заканчиваются.
Я должен получить
Билет обратно,
Добраться до станции.
Встань на верный путь.
Я возвращаюсь домой.
Я возвращаюсь домой.
Я иду, иду домой.
Я возвращаюсь домой.
Позже ...
Если вы готовы,
Поднимите новую тарелку
За стол,
Поднимите стул,
Наденьте чайник.
Мы можем поговорить
До самого рассвета.
Скажи мне что?
Ты можешь сказать мне, когда,
Просто скажи мне, давай.
Расскажи мне, как ты была.
Эти мелочи ...
Они могут так много значить,
Просто поцелуй
Или просто прикосновение,
Я возвращаюсь домой.
Я возвращаюсь домой.
Я возвращаюсь домой.
Ты будешь там, чтобы встретить меня,
Взять меня в свои объятия и поприветствовать меня
После трудного дня, будешь ли ты там
Со своими сладкими путями
На ночном поезде, в который я иду?
Иди по нашей улице, и я снова вернусь.
Свет погас, потому что ее нет дома.
Будет ли это еще одна ночь в одиночестве?
Разве не грустно,
Когда солнце садится (
нет солнца)
, и тот, кого ты любишь,
Просто болтаться
На кроватях, слишком больших,
Это одеяло слишком тонкое?
(ни за что)
Нельзя проиграть.
Эти печали,
В которых я нахожусь, я возвращаюсь домой.
Я возвращаюсь домой.
Я возвращаюсь домой.
Я возвращаюсь домой.
(двигаюсь) (
двигаюсь)
Я возвращаюсь домой.
Ты возьмешь меня за руку
В конце дня?
(нет, нет)
Я иду, иду домой.
Я возвращаюсь домой.
(уходит, уходит) (
слишком поздно, слишком поздно)
Да, я
Есть, да, я есть.
(трясется, скользит) (
кто-то спотыкается)
Будешь ли ты там, чтобы встретить меня
В конце дня,
Поприветствуешь ли ты меня?
Ты возьмешь меня в свои объятия,
Возьмешь меня в свои объятия?
(нет, нет)
Я возвращаюсь домой.
(крадешь, забираешь)
В темном конце улицы
Оставь свет для меня (
сердце разбито)
Пусть свет сияет!
Скажи, что будешь моей.