Radiating by your luminescent flashy lights
Deep enough to trap you in the silence of the night
Stranded in a swimming pool a thousand fathoms deep
Waking up I wonder if they took me in my sleep
But they won’t silence you with their violence
They won’t silence you with their trou de loup
No, they won’t silence you with their violence, no, no
Razor-tooth lie underneath, waiting for my next move
Sharp enough to fit inside the tiniest micro groove
Your love affair with trench warfare has failed to make you see
I’ve been waiting patiently for you to come to me
But they won’t silence you with their violence
They won’t silence you with their trou de loup
But they won’t silence you with their violence
They won’t silence you with their trou de loup
And they won’t silence you with their violence
They won’t silence you with their trou de loup
No, they won’t silence you with their violence, no, no
No, no, no
Now you’re trou de loup
Now you’re trou de loup
Now you’re trou de loup
Now you’re trou de loup
Now you’re trou de loup
Now you’re trou de loup
Now you’re trou de loup
Now you’re trou de loup
Trou De Loup | 2012
Исполнитель: Gemma RayПеревод песни
Излучая ваши люминесцирующие яркие огни
Достаточно глубоко, чтобы поймать вас в тишине ночи,
Застрявшей в бассейне глубиной в тысячу саженей.
Просыпаясь, я задаюсь вопросом, забрали ли они меня во сне,
Но они не заставят тебя замолчать своим насилием,
Они не заставят тебя замолчать своим тру-де-Лу,
Нет, они не заставят тебя замолчать своим насилием, нет, нет.
Бритвенный зуб лежит внизу, ожидая моего следующего шага.
Достаточно острый, чтобы поместиться в самой крошечной микро-канавке,
Твоя любовная интрижка с траншейной войной не смогла заставить тебя увидеть.
Я терпеливо ждал, когда ты придешь ко мне, но они не заставят тебя замолчать своим насилием, они не заставят тебя замолчать своим трудом, но они не заставят тебя замолчать своим насилием, они не заставят тебя замолчать своим трудом, они не заставят тебя замолчать своим насилием, они не заставят тебя замолчать своим трудом, нет, они не заставят тебя замолчать своим насилием, нет, нет, нет.
Нет, нет, нет.
Теперь ты труп де луп.
Теперь ты труп де луп.
Теперь ты труп де луп.
Теперь ты труп де луп.
Теперь ты труп де луп.
Теперь ты труп де луп.
Теперь ты труп де луп.
Теперь ты труп де луп.
Достаточно глубоко, чтобы поймать вас в тишине ночи,
Застрявшей в бассейне глубиной в тысячу саженей.
Просыпаясь, я задаюсь вопросом, забрали ли они меня во сне,
Но они не заставят тебя замолчать своим насилием,
Они не заставят тебя замолчать своим тру-де-Лу,
Нет, они не заставят тебя замолчать своим насилием, нет, нет.
Бритвенный зуб лежит внизу, ожидая моего следующего шага.
Достаточно острый, чтобы поместиться в самой крошечной микро-канавке,
Твоя любовная интрижка с траншейной войной не смогла заставить тебя увидеть.
Я терпеливо ждал, когда ты придешь ко мне, но они не заставят тебя замолчать своим насилием, они не заставят тебя замолчать своим трудом, но они не заставят тебя замолчать своим насилием, они не заставят тебя замолчать своим трудом, они не заставят тебя замолчать своим насилием, они не заставят тебя замолчать своим трудом, нет, они не заставят тебя замолчать своим насилием, нет, нет, нет.
Нет, нет, нет.
Теперь ты труп де луп.
Теперь ты труп де луп.
Теперь ты труп де луп.
Теперь ты труп де луп.
Теперь ты труп де луп.
Теперь ты труп де луп.
Теперь ты труп де луп.
Теперь ты труп де луп.