Тексты и переводы песен /

Et moi je chante | 2003

Je vois un train venir sur un nuage d´autrefois
Je vois une main tenir des fleurs mais elle n´a pas de doigts
Je vois un chien mourir d´avoir voulu suivre mes pas
Je vois l´hiver sourire aux années bleues de l´au-delà
J´entends tomber la pluie dans le jardin des magiciens
J´entends des symphonies jouées par mille musiciens
J´entends un oiseau gris hurler au vent dans le lointain
J´entends pleurer la vie dans ma mémoire sans lendemain
Je vois couler des villes au milieu d´océans cachés
Je vois des yeux qui brillent au silence des grands rochers
Je vois un jeu de quilles que je ne peux pas faire tomber
Je vois une petite fille ensevelie au miroir des années
Et moi je chante, je chante, je chante
Je ne sais faire que ça je chante
De tout mon désespoir je chante, je suis heureux
Et moi et moi je chante, je chante, je chante
Je ne sais faire que ça je chante
De tout mon désespoir je chante, je suis heureux
J´entends tomber la pluie dans le jardin des magiciens
J´entends des symphonies jouées par mille musiciens
J´entends un oiseau gris hurler au vent dans le lointain
J´entends pleurer la vie dans ma mémoire sans lendemain
J´entends un vieux tambour sonner la charge des statues
J´entends un cri d´amour que je n´ai jamais reconnu
J´entends les derniers jours frapper à mort ma tête nue
J´entends un troubadour chanter le temps qui ne reviendra plus
Et moi je chante, je chante, je chante
Je ne sais faire que ça, je chante
De tout mon désespoir je chante, je suis heureux
Je chante, je chante, je chante
Je chante
Je chante
Je chante, je chante, je chante
Je ne sais faire que ça je chante
De tout mon désespoir je chante!

Перевод песни

Я вижу, как поезд приближается к облаку.
Я вижу, что рука держит цветы, но у нее нет пальцев
Я вижу, как собака умирает, чтобы идти по моим стопам
Я вижу, как улыбаются голубые годы загробного мира
Jentends падение дождя в саду магов
Я написал симфонии, исполненные тысячами музыкантов.
Jentends серая птица, кричащая на ветру в отдалении
Я оплакиваю жизнь в моей памяти без завтрашнего дня
Я вижу, как текут города среди скрытых дочеан
Я вижу глаза, сверкающие в тишине больших скал
Я вижу игру в кегли, которую я не могу сбить
Я вижу маленькую девочку, окопавшуюся у зеркала лет
А я пою, пою, пою
Я умею только это, я пою.
От всего моего отчаяния я пою, я счастлив
А я и я пою, пою, пою
Я умею только это, я пою.
От всего моего отчаяния я пою, я счастлив
Jentends падение дождя в саду магов
Я написал симфонии, исполненные тысячами музыкантов.
Jentends серая птица, кричащая на ветру в отдалении
Я оплакиваю жизнь в моей памяти без завтрашнего дня
Jentends старый барабан, звучащий заряд статуй
Я люблю крик, что я Най никогда не узнал
Я последние дни стучал до смерти голой головой
Я буду трубадуром петь время, которое больше не вернется
А я пою, пою, пою
Я только и умею, что петь.
От всего моего отчаяния я пою, я счастлив
Я пою, я пою, я пою
Я пою
Я пою
Я пою, я пою, я пою
Я умею только это, я пою.
От отчаяния я пою!