Тексты и переводы песен /

Take 'Em To War | 2010

Bury me with my enemies, dead and gone they remember me
Wasn’t me in the dirt nigga
Power hold the show power in the P’s
Money bring fleas, and crack put prom queens on knees
Genetics like the jeans on fiends — dirty
I’m seven thirty and I feed off Queens — early
I drive Bentleys and I speed off scenes — pearly
Necklace all over your ex, your wife, your girly
Life flies when it push it to the limit
Fuck just getting by, that’s no way to live it
What the fuck did you take me for?
Try to take something you’ll be laying on the floor
There’s a lot less comrades breathing than before
I lose a nigga every time I leave out on a tour
They don’t even respect war
Bullets squeezing out the four
Heaven’s door got to be better than anything we’ve seen before
Fuck talking, let’s take 'em to war
Drama after drama, stay laying on the floor
What the fuck do you take me for?
Eye for an eye, time to even out the score
I’d rather be not here, than hungry
I’m sick when I’m not near my money
They want me to lose but I’ma win
I made it there before and I’mma make it there again
Bullshit kept to a minimum
Come at me on subliminal, I’ma retaliate straight
You need a M-F miracle
A Saddam bomb lyrical, something chemical
Hungry enough to scrape plates
A sure shotter, and rule sour
The mall’s ours, the whores crowd us for twenty four hours
Ignore cowards, stunting one of my super powers
Stupid dollars, swagger and the coupe is stylin
Used to violence, old beef new medallions
You’ve been drowning, I’m flying en route to island
G-Unit soldier in the front line of the new battalion
The car is German, the paint’s black, the shoes Italian
I don’t cuddle or kiss French, shorty you whyling
No need for a stylist, I’m already styling
Profilin' jealousy and crowd pilin'
Keep the neighborhood on edge, ain’t nobody smiling for
Rainman, Hoffman
211 Range, bad bitch coughing
Good weed expel out my lungs
Re-up on a rizzy 'fore I’m done
Cocaine pitching, Sandy Koufax
Being broke at thirty give you the chills, Biggie wrote that
Robin Leech tour, condo on the boardwalk
211 X Jaguar, make the girls talk
Hermes stitch, five thousand on the blazer
Disrespect the head turn a nigga chaser
The difference between me and you is you Mel Gibson with your bitch,
and I’m a pimp
My Fonzarelli flow make the hoes drool
Candy paint dripping off the old school
So don’t merge in my lane
El Chapo of the game
I built a tunnel for the cane

Перевод песни

Похорони меня с моими врагами, мертвыми и ушедшими, они помнят меня,
Я не был в грязи, ниггер,
Держи власть шоу в
Деньгах P, приноси блохи, и крэк, поставь Королев выпускного на колени,
Генетика, как джинсы на извергах — грязные.
Мне семь тридцать, и я питаюсь королевами-рано,
Я еду на Бентли и ускоряюсь со сцены-жемчужное
Ожерелье по всему твоему бывшему, твоей жене, твоей девчушке.
Жизнь летит, когда она толкает ее к пределу,
Блядь, просто проходит, это не способ жить.
За что, черт возьми, ты меня принимаешь?
Попробуй взять то, что ты будешь лежать на полу.
Гораздо меньше товарищей дышат, чем раньше.
Я теряю ниггера каждый раз, когда я ухожу в турне.
Они даже не уважают военные
Пули, выжимающие четверых.
Небесная дверь должна быть лучше, чем все, что мы видели раньше.
К черту разговоры, давай отправим их на войну.
Драма за драмой, оставайся лежать на полу.
За кого, черт возьми, ты меня принимаешь?
Око за око, время, чтобы сравнять счет.
Я лучше не буду здесь, чем буду голодна.
Я болен, когда меня нет рядом с деньгами,
Они хотят, чтобы я проиграл, но я выиграю.
Я сделал это раньше, и я сделаю это снова.
Фигня сведена к минимуму.
Приди ко мне на подсознание, я отомщу прямо.
Тебе нужно чудо "м-ф"
, лирическая бомба Саддама, что-то химическое,
Достаточно голодное, чтобы нацарапать тарелки,
Верный стрелок, и править кислым
Моллом, наш торговый центр, шлюхи толпят нас в течение двадцати четырех часов,
Игнорируют трусы, останавливая один из моих сверхдержав,
Глупые доллары, чванство, а купе-стиль.
Привык к насилию, старая говядина, новые медальоны.
Ты тонул, я лечу по пути на остров,
Солдат G-Unit на линии фронта нового батальона,
Машина немка, краска черная, туфли итальянские.
Я не обнимаюсь и не целуюсь по-французски, малышка, ты хныкаешь.
Не нужно стилиста, я уже стайлинг,
Зависть Профилина и толпа крадется,
Держу район на грани, никто не улыбается
Дождевику, Хоффману
211, плохая сука кашляет.
Хорошая травка вытесняет мои легкие,
Снова кружится голова, пока я не закончил.
Кокаиновый качок, Сэнди Куфакс
Сломлен в тридцать, у тебя мурашки по коже, Бигги написал, что
Робин Лич тур, Квартира на променаде
211 X Ягуар, заставь девушек говорить.
Гермес Стич, пять тысяч на блейзере,
Неуважение к голове, поверни ниггера в погоне,
Разница между мной и тобой - Это ты, Мел Гибсон со своей сукой,
и я сутенер,
Мой Фонзарелли, поток заставляет шлюх слюни.
Карамельная краска стекает со старой школы.
Так что не сливайся на моем пути.
Эль Чапо из игры.
Я построил туннель для трости.