Тексты и переводы песен /

Games | 2013

What did I do?
What’s been and gone
You chose to hate
My every bone
So much for playing
Don’t mean a thing
Mixed with your poison
Stung by another sting
So tell me
And I’ll change me yea
I’ll do all the things you please
So won’t you save me?
From these guilty dreams due
If you think I’m unreleased
What did I do?
Where was it I went from?
You make your list
And then you shoot your guns
So much for love
Where did it go now?
Your jealous tongue
Your mind is full of em
So tell me
And I’ll change me yea
Do all the things you please
So won’t you save me?
From these guilty games due
If you think I’m unreleased
You’re the jury, I’m the Edison
You’ve got it all
Still you purchase diamonds if I run
I take it all
So tell me
And I’ll change me yea
Do all the things you please
So won’t you save me?
From these guilty games due
If you think I’m unreleased
So tell me
And I’ll change me yea
I’ll do anything
If you save me
From these guilty things due
You think I’m unreleased

Перевод песни

Что я сделал?
Что было и ушло?
Ты решил ненавидеть
Каждую мою кость.
Так много для игры
Не означает ничего
Смешанного с твоим ядом,
Ужаленным очередным укусом.
Так скажи мне,
И я изменю себя, да.
Я сделаю все, что ты пожелаешь.
Так ты не спасешь меня?
Из-за этих грешных грез.
Если ты думаешь, что я не освобожден.
Что я сделал?
Откуда я это взял?
Ты составляешь свой список,
А потом стреляешь из ружей.
Так много любви.
Куда это теперь делось?
Твой ревнивый язык,
Твой разум полон их.
Так скажи мне,
И я изменю себя, да.
Делай все, что пожелаешь.
Так ты не спасешь меня?
Из-за этих виноватых игр.
Если ты думаешь, что я не издавался,
Ты-присяжные, я-Эдисон.
У тебя есть все.
Ты все еще покупаешь бриллианты, если я бегу.
Я беру все.
Так скажи мне,
И я изменю себя, да.
Делай все, что пожелаешь.
Так ты не спасешь меня?
Из-за этих виноватых игр.
Если ты думаешь, что я не освобожден.
Так скажи мне,
И я изменю себя, да.
Я сделаю все, что угодно,
Если ты спасешь меня
От этих виноватых вещей.
Ты думаешь, что я неизданный.