Тексты и переводы песен /

Crash on the Levee | 1967

Crash on the levee, mama
Water’s gonna overflow
Swamp’s gonna rise
No boat’s gonna row
Now, you can train on down
To Williams Point
You can bust your feet
You can rock this joint
But oh mama, ain’t you gonna miss your best friend now?
You’re gonna have to find yourself
Another best friend, somehow
Now, don’t you try an' move me
You’re just gonna lose
There’s a crash on the levee
And, mama, you’ve been refused
Well, it’s sugar for sugar
And salt for salt
If you go down in the flood
It’s gonna be your own fault
Oh mama, ain’t you gonna miss your best friend now?
You’re gonna have to find yourself
Another best friend, somehow
Well, that high tide’s risin'
Mama, don’t you let me down
Pack up your suitcase
Mama, don’t you make a sound
Now, it’s king for king
Queen for queen
It’s gonna be the meanest flood
That anybody’s seen
Oh mama, ain’t you gonna miss your best friend now?
Yes, you’re gonna have to find yourself
Another best friend, somehow

Перевод песни

Крушение на дамбе, мамина
Вода переполнится,
Болото поднимется,
Ни одна лодка не будет грести.
Теперь ты можешь тренироваться
До точки Уильямса.
Ты можешь сломать ноги.
Ты можешь зажигать в этом заведении,
Но, мама, разве ты не будешь скучать по своей лучшей подруге?
Тебе придется найти себе
Другого лучшего друга.
Теперь, не пытайся подвинуть меня,
Ты просто проиграешь.
На дамбе авария,
И, мама, тебе отказали.
Что ж, это сахар для сахара
И соль для соли,
Если ты спустишься в потоп,
Это будет твоя вина.
О, Мама, неужели ты не будешь скучать по своей лучшей подруге?
Тебе придется найти себе
Другого лучшего друга.
Что ж, прилив поднимается.
Мама, не подведи меня!
Собери чемодан,
Мама, не издавай ни звука.
Теперь это король для короля,
Королева для королевы,
Это будет самый подлый потоп,
Который кто-либо видел.
О, Мама, неужели ты не будешь скучать по своей лучшей подруге?
Да, тебе придется найти себе
Другого лучшего друга.