Тексты и переводы песен /

Le loup dans la bergerie | 2006

Tu sais je l’aimais comme un frère
Mais méfie-toi de lui
Tu ne seras pas la dernière
A t’effondrer sous la pluie
Ne te laisse plus jamais faire
Sauve-toi je t’en supplie
Tu ne pourras rien y faire
Il en va de ta vie
C’est le diable dans la clairière
Le loup dans la bergerie
Ne regarde plus en arrière
Enfuis-toi je t’en prie
Quand il est revenu de la guerre
Ce n'était plus vraiment lui
Tu ne peux plus rien y faire
Enfuis-toi je t’en prie
C’est le diable dans la clairière
Le loup dans la bergerie
Ne regarde plus en arrière
Enfuis-toi je t’en prie

Перевод песни

Знаешь, я любила его как брата.
Но остерегайся его
Ты не будешь последней.
Рухнуть под дождем
Никогда больше не позволяй себе этого.
Спасайся, умоляю тебя.
Ты ничего не сможешь с этим поделать.
Так будет и с твоей жизнью.
Это дьявол на поляне
Волк в овчарне
Не оглядывайся назад.
Убегай, пожалуйста.
Когда он вернулся с войны
Это был уже не он.
Ты не можешь ничего сделать
Убегай, пожалуйста.
Это дьявол на поляне
Волк в овчарне
Не оглядывайся назад.
Убегай, пожалуйста.