Тексты и переводы песен /

The Call of the Wild | 1989

A bird who tries to fly higher
Flies into the blue
A lady who strives to rise higher
She wears a high heel shoe
Como un pájaro que vuela
Vuela alto al cielo azul
La mujer por más que suba
Nunca lo puede alcanzar
Nunca lo puede alcanzar
Nunca lo puede alcanzar
Two mountains loved one another
For a million years
Let the river pull you under
Take your fingers outta your ears
What made Mona Lisa smile?
Es una sonrisa eterna
Learn not to run when you hear it call
La cual no puedes cambiar
It is not a lullabye
Su cantar es diferente
And the call of the wild is not a difficult song
Con su tonada bestial
No the call of the wild is not a difficult song
Con su tonada bestial
Es un eco en las montañas
Que rebota sin cesar
Y abajo cruza el río
Que elimina el mal pensar
Que elimina el mal pensar
Que elimina el mal pensar
Que elimina el mal pensar
Albert Einstein wrote equations
Como un pájaro que vuela
God told noah «build an ark»
Vuela alto al cielo azul
Johnny Mathis sings cole porter
La mujer por más que suba
To bring light into the dark
Nunca lo puede alcanzar
What made Mona Lisa smile?
Es una sonrisa eterna
Learn not to run when you hear it call
La cual no puedes cambiar
It is not a lullabye
Su cantar es diferente
And the call of the wild is not a difficult song
Con su tonada bestial
No the call of the wild is not a difficult song
Con su tonada bestial
Es el cantar de la selva
Con un ruido muy bestial
Es un eco de salvaje
Que se puede dominar
Que te puede dominar
Que te puede dominar
And the call of the wild is not a difficult song
Que te puede dominar
The call of the wild is not a difficult song
Que te puede dominar
And the call of the wild is not a difficult song
Que te puede dominar
The call of the wild is not a difficult song
Que te puede dominar
Ungaré ungara
Que te puede dominar
Ungaré ungara
Que te puede dominar…

Перевод песни

Птица, которая пытается летать высоко
Flies into the blue
Леди, которая стремится подняться выше
Она носит обувь на высоком каблуке
Как птица, которая летит,
Лети высоко в голубое небо.
Женщина, как бы она ни поднималась,
Он никогда не сможет добраться до него.
Он никогда не сможет добраться до него.
Он никогда не сможет добраться до него.
Two mountains loved one another
За миллион лет
Let the river pull you under
Take your fingers outta your ears
What made Mona Lisa smile?
Это вечная улыбка.
Learn not To run when you hear it call
Которую ты не можешь изменить.
Это не колыбель
Его пение отличается
И зов дикой-это не трудная песня.
Со своим звериным тонусом.
Не зов дикой-не трудная песня.
Со своим звериным тонусом.
Это эхо в горах.
Который отскакивает бесконечно.
И вниз пересекает реку.
Который устраняет зло мышления
Который устраняет зло мышления
Который устраняет зло мышления
Который устраняет зло мышления
Albert Einstein wrote equations
Как птица, которая летит,
God told noah " build an ark»
Лети высоко в голубое небо.
Джонни Матис поет Коул Портер
Женщина, как бы она ни поднималась,
To bring light into the dark
Он никогда не сможет добраться до него.
What made Mona Lisa smile?
Это вечная улыбка.
Learn not To run when you hear it call
Которую ты не можешь изменить.
Это не колыбель
Его пение отличается
И зов дикой-это не трудная песня.
Со своим звериным тонусом.
Не зов дикой-не трудная песня.
Со своим звериным тонусом.
Это пение джунглей.
С очень звериным шумом
Это эхо дикого
Что можно освоить
Который может одолеть тебя.
Который может одолеть тебя.
И зов дикой-это не трудная песня.
Который может одолеть тебя.
Зов дикой-это не трудная песня
Который может одолеть тебя.
И зов дикой-это не трудная песня.
Который может одолеть тебя.
Зов дикой-это не трудная песня
Который может одолеть тебя.
Я унгара унгара
Который может одолеть тебя.
Я унгара унгара
Который может одолеть тебя.…