Girl, you’re just a kid
You can’t come around here after what you did
Cause I heard the news
And it ripped my heart from my guts down through my shoes
So don’t open your mouth
Don’t let a word slip out
I don’t want to hear your pointless point of view
Stay right there
No, don’t you go nowhere
Don’t make me get up, don’t make me follow you
Girl, there was a time
When crossing you would’ve never crossed my mind
But pride is at stake
And that’s the only thing that I won’t let you take
Yes, I’ve got the nerve
You’re gonna get what you deserve
I’m tired of being the one you’re lying to
Don’t you run
You can’t outrun a gun
Don’t make me get up, don’t make me follow you
I said woman don’t make me get up, don’t make me follow you
Girl, you made me hate
And when I go to hell, you can meet me at the gate
Cause I’ve, I got plans
You’ll need the devil himself just to save you from my hands
No I ain’t your friend
But I guess I loved you till the end
And I know exactly what I have to do
There will be no help
Cause you did this to yourself
Don’t make me get up, don’t make me follow you
Follow You | 2008
Исполнитель: Jackie GreeneПеревод песни
Девочка, ты всего лишь ребенок,
Ты не можешь прийти сюда после того, что ты сделала,
Потому что я слышал новости,
И это вырвало мое сердце из моих кишок через мои ботинки.
Так что не открывай рот,
Не дай ни слова ускользнуть.
Я не хочу слышать твою бессмысленную точку зрения,
Оставайся здесь.
Нет, не уходи никуда,
Не заставляй меня вставать, не заставляй меня следовать за тобой.
Детка, было время,
Когда ты перешла бы мне в голову,
Но гордость на кону,
И это единственное, что я не позволю тебе забрать.
Да, у меня хватит наглости,
Ты получишь то, что заслуживаешь.
Я устал быть тем, кому ты лжешь.
Не убегай!
Ты не можешь убежать от ружья,
Не заставляй меня вставать, не заставляй меня следовать за тобой.
Я сказал: "женщина, не заставляй меня вставать, не заставляй меня следовать за тобой".
Девочка, ты заставила меня ненавидеть.
И когда я попаду в ад, ты встретишь меня у ворот,
Потому что у меня есть планы,
Тебе понадобится сам дьявол, чтобы спасти тебя от моих рук.
Нет, я не твой друг,
Но, думаю, я любил тебя до конца.
И я точно знаю, что должен сделать.
Не будет никакой помощи,
Потому что ты сделал это с собой,
Не заставляй меня вставать, не заставляй меня следовать за тобой.
Ты не можешь прийти сюда после того, что ты сделала,
Потому что я слышал новости,
И это вырвало мое сердце из моих кишок через мои ботинки.
Так что не открывай рот,
Не дай ни слова ускользнуть.
Я не хочу слышать твою бессмысленную точку зрения,
Оставайся здесь.
Нет, не уходи никуда,
Не заставляй меня вставать, не заставляй меня следовать за тобой.
Детка, было время,
Когда ты перешла бы мне в голову,
Но гордость на кону,
И это единственное, что я не позволю тебе забрать.
Да, у меня хватит наглости,
Ты получишь то, что заслуживаешь.
Я устал быть тем, кому ты лжешь.
Не убегай!
Ты не можешь убежать от ружья,
Не заставляй меня вставать, не заставляй меня следовать за тобой.
Я сказал: "женщина, не заставляй меня вставать, не заставляй меня следовать за тобой".
Девочка, ты заставила меня ненавидеть.
И когда я попаду в ад, ты встретишь меня у ворот,
Потому что у меня есть планы,
Тебе понадобится сам дьявол, чтобы спасти тебя от моих рук.
Нет, я не твой друг,
Но, думаю, я любил тебя до конца.
И я точно знаю, что должен сделать.
Не будет никакой помощи,
Потому что ты сделал это с собой,
Не заставляй меня вставать, не заставляй меня следовать за тобой.