Тексты и переводы песен /

De là-haut | 2018

Et même si je ne marche plus tout à fait droit,
Même si mes pas ne sont plus ceux d’autrefois
Je vais, de travers, je vais
Et même si je sais que l’on parle de moi,
Que certains se réjouissent alors que d’autres prient pour moi
Je vais, je ne les entends pas
Du courage quand monte la fièvre
Et l’orage te rejoint tout là-haut
Au-dessus de la ville
Du courage, rester au dernier étage
En plein soleil, ma peau
Ne connaît que toi
De là-haut, j’entends encore ta voix
C’est de là-haut que je te sens près de moi
Alors, je vais et je ne redescends pas
De là-haut, on pense que je suis au plus bas
Mais c’est de là-haut que je me souviens de nous en avril
Je ris de nouveaux sourires
Plus une larme, que du sel dans les yeux
Et souvent, me revient le jour de tes adieux au monde
Depuis, je vais
Et je vais le plus haut possible imaginer
Je vais où l’on se perd pour mieux te trouver
Tu me réponds de nouveaux sourires

Перевод песни

И хотя я больше не иду совсем прямо,
Даже если мои шаги уже не те, что были раньше
Иду, иду, иду
И хотя я знаю, что обо мне говорят,
Пусть одни радуются, а другие молятся за меня
Я иду, я не слышу их
Мужество, когда поднимается лихорадка
И гроза присоединяется к тебе там, наверху
Над городом
Мужество, пребывание на верхнем этаже
В солнечном свете моя кожа
Знает только ты
Сверху я все еще слышу твой голос.
Я чувствую тебя рядом с собой.
Так что я иду и не спускаюсь
Оттуда, наверху, думают, что я на самом низу
Но именно оттуда я помню нас в апреле
Я смеюсь новыми улыбками
Больше слеза, чем соль в глазах
И часто возвращается ко мне в день твоего прощания с миром
С тех пор я буду
И я буду как можно выше представить
Я иду туда, где мы заблудимся, чтобы найти тебя получше.
Ты отвечаешь мне новыми улыбками.