Тексты и переводы песен /

Sous les roses | 2002

Il a pourtant duré longtemps
le temps du ré
du régliss' zan
faudrait le chercher dans les choux
le temps déca
ti des cachous
reviendra pas non de sitôt
le temps des cha
cha chamallows
filé depuis belle lurette
le temps de l’a
nis des sucettes
on lui a fait le coup de la crise
au temps des fraises
et des cerises
quelle sacrée baffe il a pris
le temps des gros
malabars oui
tu pens' pas qu’il est un peu tard
pour t’y coller
aux carambars
qui lui aura soufflé le moral
emporté le temps des mistrals
fondu coulé le temps béat
des bouchées doubles
au chocolat
fin d’entracte et ko zéro
le temps frileux
des esquimaux
guimauve et bonbons périmés
leur temps sous les
roses enterré
serais-tu quitte pour autant
avec le temps
de la nostalgie gominée
madeleines et petits gâteaux
tartes à la crème et aux regrets
temps à la gomme et encombrant
qui colle au cœur au corps aux dents
comme une tenace haribo
comme sur un parquet glissant
s’agrippait le temps du tango
quitte vraiment?
n’y crois pas trop
reprends plutôt un pépito
un petit lu un palmito…

Перевод песни

Он еще долго
время ре
лакрисс ' Зан
следует искать в капусте
время дека
ти кашу
не вернется в ближайшее время
время ча
ча chamallows
закрутился на протяжении многих лет
время а
nis леденцы
- крикнул он ей вслед.
во время клубники
и вишни
что за чертовщина он взял
время больших
малабары да
не думай, что уже немного поздно.
для того, чтобы придерживаться
к карамбарам
кто ему в морду ударит
унесли время Мистрали
расплавленный потек время блаженство
двойные укусы
шоколадный
конец антракта и нулевой нокаут
холодная погода
эскимос
просроченные зефир и конфеты
свое время под
розы похоронили
ты бы ушел так далеко
со временем
от тоскливой тоски
Мадлен и кексы
пироги со сливками и сожалениями
время ластик и громоздкий
который прилипает к сердцу, к телу, к зубам
как упрямый Харибо
как на скользком паркете
схватился за время танго
неужели уезжает?
не слишком верь в это.
вернись скорее к Пепито.
маленький читал пальмито…