Тексты и переводы песен /

Emerald City | 2004

I got more love than anyone could ever handle
I got more happiness too
I got more love than anyone could ever wish for
And baby, it’s all 'cause of you
I don’t want money
I don’t need to borrow
Got enough honey
And we’ll make it last
So give me some lovin'
That’s what i wanted
Girl you had it comin'
Baby, you got it good
I never had it so well
(never had it so well)
I never had it so well
I can feel it comin'
Days are gettin' longer
Hearts are gettin' closer
And love’s gettin' stronger
So listen up people
Love it gonna get ya
Tidal wave’s comin' down
On the summer of love
I never had it so well
(never had it so well)
I never had it so well
Emerald city
Emerald city
Emerald city
Emerald city
Emerald city
Emerald city
Emerald city
Emerald city
I never had it so well
(never had it so well)
I never had it so well
So well (never had it so well)
So well (never had it so well)
I never had it so well
(never had it so well)
I never had it so well
Emerald city
Emerald city
Emerald city (belltown--we love it!)
Emerald city
Emerald city (capitol hill--we love it!)
Emerald city
Emerald city (queen anne--we love it! we love it! we love it!)
I can feel it comin'
Days are gettin' longer
Hearts are gettin' closer
And love’s gettin' stronger
So listen up people
Love it gonna get ya
Tidal wave’s comin' down
On the summer of love
I never had it so well
(never had it so well)
I never had it so well
(never had it so well)
(i never had it so well)
(never had it so well)
I got more love than anyone could ever handle
I got more happiness too
I got more love than anyone could ever wish for
And baby, it’s all 'cause of you
(we love it! we love it!)
(we love it! we love it!)
(we love it!)
(emerald city…)

Перевод песни

У меня больше любви, чем кто-либо мог бы вынести.
У меня тоже больше счастья.
У меня больше любви, чем кто-либо мог желать,
И, детка, Это все из-за тебя.
Я не хочу денег,
Мне не нужно брать взаймы.
У меня достаточно меда,
И мы продлим его.
Так дай мне немного любви,
Вот чего я хотел.
Девочка, у тебя это
Было, детка, у тебя это хорошо.
У меня никогда не было так хорошо.
(никогда не было так хорошо)
У меня никогда не было так хорошо.
Я чувствую, как это приближается.
Дни становятся длиннее.
Сердца становятся ближе,
И любовь становится сильнее.
Так что слушайте, люди
Любят, это заставит вас
Приливная волна надвигается
На лето любви.
У меня никогда не было так хорошо.
(никогда не было так хорошо)
У меня никогда не было так хорошо.
Изумрудный город.
Изумрудный город.
Изумрудный город.
Изумрудный город.
Изумрудный город.
Изумрудный город.
Изумрудный город.
Изумрудный город.
У меня никогда не было так хорошо.
(никогда не было так хорошо)
У меня никогда не было так хорошо.
Так хорошо (никогда не было так хорошо)
Так хорошо (никогда не было так хорошо)
У меня никогда не было так хорошо.
(никогда не было так хорошо)
У меня никогда не было так хорошо.
Изумрудный город.
Изумрудный город.
Изумрудный город (беллтаун-нам это нравится!)
Изумрудный город.
Изумрудный город (Капитолийский холм-нам это нравится!)
Изумрудный город.
Изумрудный город (королева Анна-мы любим его! мы любим его! мы любим его!)
Я чувствую, как это приближается.
Дни становятся длиннее.
Сердца становятся ближе,
И любовь становится сильнее.
Так что слушайте, люди
Любят, это заставит вас
Приливная волна надвигается
На лето любви.
У меня никогда не было так хорошо.
(никогда не было так хорошо)
У меня никогда не было так хорошо.
(никогда не было так хорошо)
(у меня никогда не было этого так хорошо)
(никогда не было так хорошо)
У меня больше любви, чем кто-либо мог бы вынести.
У меня тоже больше счастья.
У меня больше любви, чем кто-либо мог желать,
И, детка, Это все из-за тебя.
(мы любим это! мы любим это!)
(мы любим это! мы любим это!)
(мы любим это!)
(Изумрудный город...)