Тексты и переводы песен /

Liebe, Glaube, Hoffnung | 2006

Für alle Leute die drauf stehen und für die Frau die ich liebe
für alle meine Freunde und für meine Familie
für die, die am Boden waren und aufgestanden sind
war 'n steiniger Weg und Gegenwind
sie beschlossen sich das Glück nicht mehr nehmen zu lassen
und wissen, dass sie am Leben sind
hey der Scheiß hier ist Dynamit — damit können wir Mauern zerstören
also Brüder — Boris, Martin und Björn: Könnt ihr uns hör'n?
wer kennt es nicht, wenn die Probleme kommen
dann die Angst und man alles in Frage stellt
Baby, hab' ich mich eigentlich bei dir bedankt
dass du mich Nachts in deinen Armen hälst?
und auch hier jetzt Jungs mal ohne Witz
ich weiß ich hab' echt Glück gehabt
nicht nur weil mich der Scheiß so glücklich
sondern auch 'nen breiten Rücken macht
wir haben am Wasser gebaut
wir geh’n Hand in Hand und wissen:
das muss das Leben sein
wenn am blutroten Himmel von Hamburg die Möwen schrei’n
Geradeaus und Kopf hoch
Es geht um Liebe, Glaube und Hoffnung
Sie sind in mir drin
Ohne sie geh' ich nirgendwo hin
Ich trag' sie immer bei mir, ganz egal wo ich bin
Wir sagen, was wir meinen, doch sprechen in Metaphern,
sind sehschwache Überlebenskünstler im Flachland. Hä?
Wovon redet er denn jetzt?
Was? Vom Glauben, der Berge versetzt?
Wie? Von Liebe, die blind macht und schwer verletzt?
Von Hoffnungen, die sterben zuletzt?
Von Musik, die mir Kraft gibt, die mir aus der Seele spricht.
Dann ist kein Berg zu hoch, kein Tal zu tief
Es sind die Lieder, die mich auffangen können wie Stossdämpfer
Es sind die Bands, die Großhändler für Trostspender
Dann gibt es meine beiden Alten, die hab' ich nicht ausgesucht
Manchmal hab' ich sie auch verflucht und ball die Faust vor Wut
Doch ha’m wir grad in Dänemark zusamm' ein Haus gebucht
Als Eltern meiner Kinder wär' ich gern genauso gut
Geradeaus und Kopf hoch
Es geht um Liebe, Glaube und Hoffnung
Sie sind in mir drin
Ohne sie geh' ich nirgendwo hin
Ich trag' sie immer bei mir, ganz egal wo ich bin
Kannst du mir sagen, wo am Leben der Sinn ist?
Du siehst so aus, als ob du’s wissen könntest oder zumindest
sicher bist, dass du ihn findest
Manche Tage sind dunkel wie Guinness
doch beim Blick in deine Augen spüre ich die Nähe des Himmels
Hab' keine Ahnung wo du herkommst oder wo du hin willst
Ich weiß nur, dass ich will, dass du so schnell nicht wieder verschwindest
Und weil du auch als erwachsene Frau noch immer mein Kind bist
möchte ich, dass du wenigstens regelmäßig durchklingelst
Ach meine Kleene, das ist noch Zukunftsmusik
Du lachst ohne Zähne und guckst dabei so klug und so lieb
Weinst eine Träne, denn draußen tobt ein blutiger Krieg
und wenn es so weitergeht, hat wohl am Ende das Böse das Gute besiegt
Doch wir geben nicht auf, geben nicht auf
denn es ist nicht erlaubt, ist nicht erlaubt
Und überhaupt: höchste Zeit zu geh’n
gleich halb Zehn: der Kindergarten wartet auf den
zur Zeit gefährlichsten 3-jährigen Piratenkapitän
Geradeaus und Kopf hoch
Es geht um Liebe, Glaube und Hoffnung
Sie sind in mir drin
Ohne sie geh' ich nirgendwo hin
Ich trag' sie immer bei mir, ganz egal wo ich bin

Перевод песни

Для всех людей, которые стоят на нем, и для женщины, которую я люблю
для всех моих друзей и для моей семьи
для тех, кто был на земле и встал
была каменистая дорога и встречный ветер
они решили больше не позволять себе счастья
и знайте, что вы живы
Эй, дерьмо здесь динамит — это то, что мы можем разрушить стены
Итак, братья-Борис, Мартин и Бьерн: вы слышите нас?
кто не знает, когда придут проблемы
затем страх, и вы ставите все под сомнение
Детка, я на самом деле поблагодарил тебя
что ты держишь меня ночью в своих объятиях?
и опять же, ребята, теперь без шуток
я знаю, что мне очень повезло
не только потому, что мне так повезло
но и широкая спина делает
мы построили у воды
мы идем рука об руку и знаем:
это, должно быть, жизнь
когда в кроваво-красном небе Гамбурга кричат чайки
Прямо и головой вверх
Речь идет о любви, вере и надежде
Они внутри меня
Без нее я никуда не пойду
Я всегда ношу ее с собой, независимо от того, где я
Мы говорим то, что имеем в виду, но говорим в метафорах,
являются слабовидящими выжившими на равнине. А?
О чем он сейчас говорит?
Что? От веры, которая сдвигает горы?
Как? О любви, которая слепа и причиняет тяжкую боль?
От надежд, которые умирают последними?
О музыке, которая дает мне силу, которая говорит мне от души.
Тогда ни одна гора не слишком высока, ни одна Долина не слишком глубока
Это песни, которые могут поймать меня, как амортизаторы
Это группы, которые оптовики для доноров утешения
Тогда есть два моих старых, которые я не выбирал
Иногда я проклинал ее и сжимал кулак от ярости
Но мы забронировали дом в Дании
Как родитель моих детей, я хотел бы быть таким же хорошим
Прямо и головой вверх
Речь идет о любви, вере и надежде
Они внутри меня
Без нее я никуда не пойду
Я всегда ношу ее с собой, независимо от того, где я
Ты можешь мне сказать, где в жизни смысл?
Вы выглядите так, как будто вы можете знать или, по крайней мере,
уверен, что вы найдете его
Некоторые дни темны, как Гиннесс
но, глядя в твои глаза, я чувствую близость неба
Не знаю, откуда вы пришли или куда вы хотите пойти
Я просто знаю, что хочу, чтобы ты не исчез так быстро
И потому, что, даже будучи взрослой женщиной, ты все еще мой ребенок
я хочу, чтобы вы хотя бы регулярно звонили
Ах, моя Клеена, это еще будущая музыка
Ты смеешься без зубов и при этом смотришь так умно и так любо
Выплакайте слезу, потому что снаружи бушует кровавая война
и если так пойдет и дальше, то, наверное, в конце концов зло победило добро
Но мы не сдаемся, не сдаемся
ибо не дозволено, не дозволено
И вообще: пора идти
сразу половина десятого: садик ждет
в настоящее время самый опасный 3-летний пиратский капитан
Прямо и головой вверх
Речь идет о любви, вере и надежде
Они внутри меня
Без нее я никуда не пойду
Я всегда ношу ее с собой, независимо от того, где я